Multi-contrôleur DJ professionnelDN-MC6000Manuel de l’Utilisateur
3Désignation et fonction des élémentsCette section décrit le panneau supérieur dans les rubriques suivantes : q TRAKTOR, w Virtual DJ, et e Mixage. Ve
4Avant utilisation BranchementsUtilisation de base Installation et configuration du logiciel fourniRéglages USB DépannageIndexCaractéristiques Diagramm
5Face supérieure w Virtual DJ Q8
6Avant utilisation BranchementsUtilisation de base Installation et configuration du logiciel fourniRéglages USB DépannageIndexCaractéristiques Diagramm
7Face supérieure e MixagePour les touches non décrites ici, reportez-vous à la page indiquée en parenthèses ( ).
8Avant utilisation BranchementsUtilisation de base Installation et configuration du logiciel fourniRéglages USB DépannageIndexCaractéristiques Diagramm
9REMARQUE• Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé tous les branchements.• Consultez également les instructions d’utilisation d
10Avant utilisation Désignation et fonction des éléments Utilisation de base Installation et configuration du logiciel fourniRéglages USB DépannageInde
11Branchements sur les connecteurs d’entrée/sortieBranchement sur un ordinateurUtilisez le câble USB fourni pour connecter la console à un ordinateur
12Avant utilisation Désignation et fonction des éléments Utilisation de base Réglages USB DépannageIndexCaractéristiques Diagramme systèmeAutres fonct
IITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKADEUTSCHFRANÇAISENGLISHIMPORTANT TO SAFETYWARNING:To reduce the risk of fire and electric shock, this apparatus sho
13Installation du pilote ASIO (Windows uniquement)DémarrageA chaque fois que le panneau de commande “ASIO Control Panel” du pilote DENON DJ ASIO est i
14Avant utilisation Désignation et fonction des éléments BranchementsUtilisation de base Réglages USB DépannageIndexCaractéristiques Diagramme système
15Installation sur un ordinateur Windows1Insérez le CD “Virtual DJ” dans votre ordinateur.L’écran de sélection de disques apparaît.• Si l’écran n’ap
16Avant utilisation Désignation et fonction des éléments BranchementsUtilisation de base Réglages USB DépannageIndexCaractéristiques Diagramme système
17Utilisation de base1Appuyez sur POWER.La console est allumée, et les boutons DECK CHG. et de bouton de sélection de piste s’allument.2Sélec
18Avant utilisation Désignation et fonction des éléments BranchementsInstallation et configuration du logiciel fourniDépannageIndexCaractéristiques Dia
19Configuration des canaux de sortie MIDI et contrôle de leurs réglages1Appuyez sur un des boutons BROWSE/SAMPLE/EFX/RECORD tout en maintenant le bouto
20Avant utilisation Désignation et fonction des éléments BranchementsUtilisation de base Installation et configuration du logiciel fourniDépannageIndex
21Commandes d’entrée/sortie MIDICommandes de réception élémentsCommande MIDICommande Numéro ValeurLED 0xBnON TRG : 0x4A OFF TRG : 0x4B Blink ON TRG :
22Avant utilisation Désignation et fonction des éléments BranchementsUtilisation de base Installation et configuration du logiciel fourniDépannageIndex
IIDEUTSCHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSSVENSKA ENGLISH1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all
23Si vous rencontrez un problème, vérifiez tout d’abord les points suivants :1. Les branchements sont-ils corrects ?2. Utilisez-vous l’appareil comme d
24Avant utilisation Désignation et fonction des éléments BranchementsUtilisation de base Installation et configuration du logiciel fourniRéglages USB D
25Index v AAdaptateur secteur ············································· 11Audio USB ·························································· 18
26Avant utilisation Désignation et fonction des éléments BranchementsUtilisation de base Installation et configuration du logiciel fourniRéglages USB D
IIIITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKADEUTSCHFRANÇAISENGLISHCAUTION: (English)To completely disconnect this product from the mains, disconnect
IVDEUTSCHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSSVENSKA ENGLISH n OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE
VITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKADEUTSCH FRANÇAISENGLISH• DECLARATION OF CONFORMITY (English) We declare under our sole responsibility that this
VIDEUTSCHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSSVENSKA ENGLISHA NOTE ABOUT RECYCLING:This product’s packaging materials are recyclable and can be
1AccessoiresVérifiez que les éléments suivants sont fournis avec le produit.REMARQUELe bruit par conduction ou les interférences peuvent provoquer undy
2Avant utilisation Désignation et fonction des éléments BranchementsUtilisation de base Installation et configuration du logiciel fourniRéglages USB Dé
Comments to this Manuals