PROGRESSIVEDVD1 298REMOTE SENSOROPEN/CLOSE5PROGRESSIVE SCAN¢ON / STANDBY£OFFPLAY STOP763STILL / PAUSEBPURE DIRECTMODE 1MODE 2OFFAL24POWERDVD AUDIO-VID
10ENGLISH5PART NAMES AND FUNCTIONS(1) Front PanelSee page 3.qPower button• Press once to turn the power on.• Press again to set to the “OFF” position
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO1102 Bei der Benutzung von DVDs, die multiple Untertitel-Sprachsignale enthalten, kann die Untertitel-Sprachewährend der Wied
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO1112 Bei der Benutzung von DVDs, die multiple Winkelsignale enthalten, kann der Winkel während derWiedergabe umgeschaltet wer
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO11219ANWENDUNG DER MENÜSAnwendung des Top-Menüs2 Bei DVDs, die mehrere Titel enthalten, kann der gewünschte Titel vom Top-Men
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO113123Drücken Sie während der Wiedergabe dieMENU-Taste.• Das DVD-Menü erscheint.Wählen Sie die gewünschte Funktion mitden Cur
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO11420MARKIERUNG VON SZENEN, DIE SIE SICH NOCHEINMAL ANSCHAUEN WOLLEN2 Setzen Sie bei Szenen eine Markierung, die Sie sich noc
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO115Aufrufen von Szenen und Löschen von Markierungen3Wählen Sie die Markierungsnummer mit denCursor-Tasten 0 und 1, und drücke
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO1161Drücken Sie im Wiedergabe- und Pause-Modus die ZOOM-Taste.• Die Zoomrate wird bei jeder Betätigung derZOOM-Taste erhöht.B
117DEUTSCH22FEHLERSUCHEÜberprüfen Sie die nachfolgenden Punkte, bevor Sie davon ausgehen, daß der Spieler defekt ist2 Wurden alle Anschlüsse richtig a
DVD-3800 CORRECTION SHEETENGLISH(Page 7)(3) Connecting to a TV with 21-pin SCART Terminal (For only European model)NOTES:• Set the DVD-3800 to the sta
16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPANTelephone: (03) 3837-5321Printed in China 511 3897 008
11ENGLISH6REMOTE CONTROL UNIT2 The DVD-3800 can be controlled from a distance using the included remote control unit (RC-553).(1) Inserting Batteriesq
NOTES:• Be sure to turn on the power before openingand closing the disc tray.• Do not strike on the button with a pencil, etc.12ENGLISH8CHANGING THE D
13ENGLISHWhen “DISC SETUP” is selected4 5 6ENTERONOFFREMOTE CONTROL UNIT RC-553TOP MENUDISPLAYMARKERRANDOMPAGEA-BZOOMDIMMERREPEATSETUPNTSC / PAL OPEN
14ENGLISH3w When “ SUBTITLE” is selected:OFFSelect this if you do not want to display the subtitles. (Forsome discs it is not possible to turn off the
15ENGLISHWhen “OSD SETUP” is selected4 5 6ENTERONOFFREMOTE CONTROL UNIT RC-553TOP MENUDISPLAYMARKERRANDOMPAGEA-BZOOMDIMMERREPEATSETUPNTSC / PAL OPEN /
16ENGLISH3Use the • and ª cursor buttons to select the desiredsetting, then press the ENTER button.q When “TV ASPECT” is selected:4:3 PS Select this t
17ENGLISHWhen “AUDIO SETUP” is selected4 5 6ENTERONOFFREMOTE CONTROL UNIT RC-553TOP MENUDISPLAYMARKERRANDOMPAGEA-BZOOMDIMMERREPEATSETUPNTSC / PAL OPEN
18ENGLISH3BWhen “DELAY TIME” is selectedWith 5.1-channel surround sound, ideally the distancebetween the listening position and all the speakersaside
19ENGLISHWhen “RATINGS” is selected4 5 6ENTERONOFFREMOTE CONTROL UNIT RC-553TOP MENUDISPLAYMARKERRANDOMPAGEA-BZOOMDIMMERREPEATSETUPNTSC / PAL OPEN / C
2ENGLISHDEUTSCHFRANCAISITALIANONOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO• Avoid high temperatures.Al
20ENGLISHWhen “OTHER SETUP” is selected4 5 6ENTERONOFFREMOTE CONTROL UNIT RC-553TOP MENUDISPLAYMARKERRANDOMPAGEA-BZOOMDIMMERREPEATSETUPNTSC / PAL OPEN
21ENGLISH9PLAYBACK(1) PlaybackPROGRESSIVEDVD1 298REMOTE SENSOROPEN/CLOSE5DVD AUDIO¢ON / STANDBY£OFFPLAY STOP763STILL / PAUSEBPURE DIRECTMODE 1MODE 2OF
22ENGLISH4 5 6ENTERONOFFREMOTE CONTROL UNIT RC-553TOP MENUDISPLAYMARKERRANDOMPAGEA-BZOOMDIMMERREPEATSETUPNTSC / PAL OPEN / CLOSECALL RETURNSKIPSLOW /
23ENGLISH(8) Using the V.S.S. (Virtual Surround Sound) function (only for DVDs)During playback, press the V.S.S. button on the remotecontrol unit.Remo
24ENGLISH11ADJUSTING THE PICTURE QUALITYENTERTOP MENUDISPLAYMARKERRANDOMPAGEA-BZOOMDIMMERREPEATSETUPSKIPSLOW / SEARCHANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODEP
25ENGLISHREFERENCE:(1) On the gamma correction display, the horizontal axis indicates thebrightness level of the image as recorded on the disc, while
26ENGLISH13PLAYING REPEATEDLY2 Use this function to play your favorite audio or video sections repeatedly.Playing Repeatedly (Repeat Playback)MARKERRA
27ENGLISHPROGRESSIVEDVD1 298REMOTE SENSOROPEN/CLOSE5DVD AUDIO¢ON / STANDBY£OFFPLAY STOP763STILL / PAUSEBPURE DIRECTMODE 1MODE 2OFFAL24 PLUS DVD AUDIO-
28ENGLISHPROGRESSIVEDVD1 298REMOTE SENSOROPEN/CLOSE5DVD AUDIO¢ON / STANDBY£OFFPLAY STOP763STILL / PAUSEBPURE DIRECTMODE 1MODE 2OFFAL24 PLUS DVD AUDIO-
29ENGLISHSTOPPROGRESSIVEDVD1 298REMOTE SENSOROPEN/CLOSE5DVD AUDIO¢ON / STANDBY£OFFPLAY STOP763STILL / PAUSEBPURE DIRECTMODE 1MODE 2OFFAL24 PLUS DVD AU
3FRONT PANELFRONTPLATTEPANNEAU AVANTPANNELLO FRONTALEPANEL DELANTEROVOORPANEELFRONT PANELENREAR PANELRÜCKWANDPANNEAU ARRIEREIL PANNELLO POSTERIOREPANE
30ENGLISHSpecial play modes for MP3 and JPEG filesUse the 0 and 1 cursor buttons to select the play mode, the • and ª cursor buttons to select the spe
31ENGLISH2 With DVDs containing multiple subtitle language signals, the subtitle language can be switched duringplayback.Switching the Subtitle Langua
32ENGLISH19USING THE MENUSUsing the Top Menu2 For DVDs containing multiple titles, the desired title can be selected and played from the top menu.123D
33ENGLISH20MARKING SCENES YOU WANT TO SEE AGAIN2 Set marks at scenes you want to see again so that you can start playback from the marked positionwhen
34ENGLISH22TROUBLESHOOTINGCheck again before assuming the player is malfunctioning.2 Are all the connections correct ?2 Are you following the instruct
DEUTSCH35— INHALT —zAusstattungsmerkmale...35, 36xDiscs ...
DEUTSCH36(4) Multi-WinkelfunktionDer Betrachtungswinkel kann gewechseltwerden.(Bei DVDs, auf denen multiple Winkelaufgezeichnet wurden.)(5) GUI (Graph
DEUTSCH FRANÇAIS373VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR HANDHABUNG VON DISCSDiscsAuf dem DVD-3800 können nur die Discs abgespieltwerden, die mit dem auf Seite 36 a
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO43AC INRS-232C ROOM TO ROOMIN OUTREMOTE CONTROLDIGITAL OUTCOAXIALFR1FR2SWSRFL1FL2C1212PB/CBYPR/CRSLOPTICAL(PCM / BIT STREAM)A
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO44(2)Anschluss an ein mit Farbkomponenten-Eingangsklemmen ausgestattetesFernsehgerät oder MonitorAC INRS-232C ROOM TO ROOMIN
ENGLISH4ENGLISH— TABLE OF CONTENTS —zFeatures...4, 5xDiscs ...
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO45(3) Anschluss an ein Fernsehgerät, das mit einer 21-poligen SCART-Buchseausgestattet ist (Nur für europäische Modelle)• Sch
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO46(4) Anschluss an einen AV-Verstärker mit eingebautem DekoderBei der Wiedergabe von in Dolby Digital oder DTS aufgenommenen
47DEUTSCH FRANÇAIS2 Tonausgang von den digitalen Audio-Ausgangsklemmen des DVD-3800sBitstream-AusgangNORMALAudio-AufnahmeformatDolby DigitalDTSMPEG au
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO49(5) Anschluss eines gängigen 5.1-Kanal-Surround-SystemsAnaloge 5.1-Kanal-Audiosignale können von dem DVD-3800 ausgegeben we
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO50(6) Anschluss an einen digitalen Rekorder (MD-Recorder, DAT-Deck usw.)RS-232C ROOM TO ROOMIN OUTREMOTE CONTROLDIGITAL OUTCO
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO515BEZEICHNUNG DER TEILE UND DEREN FUNKTIONEN(1) VorderseiteSiehe Seite 3.qNetztaste• Drücken Sie diese Taste einmal, um das
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO52!2Display• Auf diesem Display werden Information über diederzeit wiedergegebene Disc angezeigt. (SieheSeite 54.)!3Standbild
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO53@4Steuereingangsanschluss (ROOM TO ROOM/IN)• Dies ist ein Eingangsanschluss für eine Kabel-Fernbedienung.Wenn Sie diesen An
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO546FERNBEDIENUNG2 Der DVD-3800 kann mit Hilfe des mitgelieferten Fernbedienunges (RC-553) bequem aus dem Sessel bedientwerden
55DEUTSCH4 5 6ENTERONOFFREMOTE CONTROL UNIT RC-553TOP MENUDISPLAYMARKERRANDOMPAGEA-BZOOMDIMMERREPEATSETUPNTSC / PAL OPEN / CLOSECALL RETURNSKIPSLOW /
5ENGLISH2DISCS• The types of discs listed on the table below can beused on the DVD-3800.The marks are indicated on the disc labels orjackets.Usabledis
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO587EINLEGEN VON DISCS2 Legen Sie die Discs mit der etikettierten(bedruckten) Seite nach oben zeigend ein.8 cm Disc-FührungGui
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO598ÄNDERUNG DER STANDARD-EINSTELLUNGEN2 Nehmen Sie vor Beginn der Wiedergabe die Anfangseinstellungen entsprechendIhrer Nutzu
DEUTSCH FRANÇAIS60Zu verwendende Setup-PunkteFettdruck-Zeichen zeigen die werkseitigen Grundeinstellungen an.EINSTELLUNGEN DVD-DISCDIALOGEUNTERTITELDI
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO62Wenn “EINSTELLUNGEN DVD-DISC” angewählt ist2Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den • und ªCursortasten an und drück
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO633w Wenn “UNTERTITEL” angewählt ist:AUSWählen Sie diese Einstellung für die Wiedergabeohne Untertitel. (Bei einigen Discs is
DEUTSCH FRANÇAIS64Sprachencode-ListeCode65656566657065776582658365886590666566696671667266786679668267656779678367896865686968906976697869796983698469
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO66Wenn “OSD-EINSTELLUNGEN ÄNDERN” angewählt ist2Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den• und ª Cursortasten an und drü
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO673Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den• und ª Cursortasten an und drücken Sie danndie ENTER-Taste.w Wenn “HINTERGR
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO68Wenn “VIDEO-OPTIONEN EINSTELLEN” angewählt ist2Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den • und ªCursortasten an und dr
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO693w Wenn “FARBFERNSEHNORM” angewählt ist:NTSC-TVWählen Sie diese Einstellung, wenn dasVideoformat Ihres Fernsehgerätes NTSC
ENGLISH3CAUTIONS ON HANDLING DISCSDiscsOnly the discs including the marks shown on page 5can be played on the DVD-3800.Note, however, that discs with
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO703r Wenn “VIDEO-MODUS” angewählt ist:VIDEO (Standard-Einstellung)Dieser Modus ist am Besten für die Wiedergabevon Discs geei
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO713y Wenn “AV1 VIDEO-AUSGANG (SCART)”angewählt ist:VIDEO (Standard-Einstellung)Ein FBAS-Videosignal wird vom Euro-AV-Anschlu
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO72Wenn “AUDIO-EINSTELLUNGEN” angewählt ist23Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den •und ª Cursortasten an und drücken
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO733BWenn “MULTI-KANAL” eingestellt ist, wählenSie mit den Cursor-Tasten•und ªdenEinstellpunkt und drücken Sie anschließend di
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO743BWenn “PEGEL-EINSTELLUNG” eingestellt ist,wählen Sie den einzustellenden Lautsprechermit den Cursor-Tasten •und ª, stellen
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO753• Wenn “ENTFERNUNG” angewählt ist:METER (wenn die 0-Cursor-Taste gedrücktwird):Die Abstands-Einheit wird in Metern (“m”)ei
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO763w Wenn “DIGITAL-AUSGANG” angewählt ist:NORMAL (Standard-Einstellung)Bei der Wiedergabe von in Dolby Digital oder DTSausfge
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO773EIN Lineare PCM- und komprimierte PCM-Signalewerden auf 44,1 kHz oder 48 kHz konvertiert unddann ausgegeben. (Unter Beacht
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO78Wenn “KINDERSICHERUNG” angewählt ist2Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den •und ª Cursortasten an und drücken Sie d
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO793Geben Sie mit den Nummerntasten ein vierstelligesPasswort ein und drücken Sie dann die ENTER-Taste.✽ Standardmäßig ist das
ENGLISH(2) Connecting to a TV or Monitor Equipped with Color Component InputConnectorsAC INRS-232C ROOM TO ROOMIN OUTREMOTE CONTROLDIGITAL OUTCOAXIALF
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO80Wenn “SONSTIGE EINSTELLUNGEN” angewählt ist23Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den •und ª Cursortasten an und drück
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO813w Wenn “BILDUNTERSCHRIFT” angewählt ist:AUS (Standard-Einstellung)Wählen Sie diese Einstellung, wenn bei derWiedergabe von
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO823t Wenn “DIASHOW” angewählt ist:Stellen Sie mit den Cursor-Tasten • und ª dasZeitintervall ein.Das Zeitintervall kann zwisc
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO839WIEDERGABE(1) WiedergabePROGRESSIVEDVD1 298REMOTE SENSOROPEN/CLOSE5DVD AUDIO¢ON / STANDBY£OFFPLAY STOP763STILL / PAUSEBPUR
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO845Drücken Sie die PLAY-Taste.6Wählen Sie die gewünschten Funktionen mitden Cursor-Tasten (•, ª, 0 und 1) an.• Für einige Dis
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO85PROGRESSIVEDVD1 298REMOTE SENSOROPEN/CLOSE5DVD AUDIOPLAY STOP763STILL / PAUSEPURE DIRECTMODE 1MODE 2OFFAL24 PLUS DVD AUDIO-
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO86(5) An den Anfang von Kapiteln oder Titeln springenDrücken Sie während der Wiedergabe eine derSprungtasten am Hauptgerät od
87DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO(7) Zeitlupenwiedergabe (nur für DVDs und Video-CDs)Drücken Sie im Standbild-Modus eine derSLOW/SEARCH-Tasten am Hauptgerät
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO88(9) Auswahl des StandbildsDrücken Sie während der Wiedergabe die TastePAGE + oder PAGE - auf der Fernbedienung.• Bei DVD-Au
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO8910VERWENDUNG DES PURE DIRECT-MODUS2 Im Pure Direct-Modus werden nur analoge Audiosignale (keine Videosignale, usw.) ausgege
ENGLISH(4) Connecting to a AV amplifier with a Built-in decoderWhen DVDs recorded in Dolby Digital or DTS are played, Dolby Digital or DTS bitstream s
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO90Drücken Sie die P.D.MEMORY-Taste auf derFernbedienung .• Alle Einstellungen werden im Speicherabgelegt.3Betätigen Sie den P
91DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO• Das Display ändert sich wie folgtSTD (STANDARD) ´ M1 (SPEICHER 1) ´M2 ´ M3 ´ M4 ´ M5STD (Standard-Einstellung)Wenn dies a
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO92SPE ICH 1 GAMMAKONTRAST0 0004KONTRAST (-6 ~ +6)Stellt den Bildkontrast ein.HELLIGKEIT (0 ~ +12)Stellt die Bildhelligkeit ei
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO93Stellen Sie mit den Cursor-Tasten • und ªdie Helligkeitsstufe des ausgewähltenPunktes ein. (Siehe “Referenz” auf Seite 94.
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO94REFERENZ:(1) Auf dem Gamma-Korrektur-Display zeigt diehorizontale Achse die Helligkeitsstufe des aufder Disc gespeicherten
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO9512ANWENDUNG DES ON-SCREEN-DISPLAYS2 Wenden Sie diese Funktion an, um Informationen auf der Disc (Titel, Kapitel, Zeit usw.)
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO9623Wählen Sie die Funktion, die Sie ändernmöchten, mit den • und ª Cursor-Tasten an.• Die angewählte Funktion wird in einemg
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO9713WIEDERHOLUNG DER WIEDERGABE2 Wenden Sie diese Funktion an, um Ihre Lieblings- Audio- und Videoausschnitte mehrfach wieder
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO98Wiederholen der Wiedergabe eines festgelegten Abschnittes (A-B-Wiedergabe-Wiederholung)12Drücken Sie während der Wiedergabe
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO9914WIEDERGABE VON TITELN IN BELIEBIGER REIHENFOLGE2 Wenden Sie diese Funktion bei der Benutzung von Video- und Musik-CDs an,
9ENGLISH(6) Connecting to a Digital Recorder (MD Recorder, DAT Deck, etc.)RS-232C ROOM TO ROOMIN OUTREMOTE CONTROLDIGITAL OUTCOAXIALFR1FR2SWSRFL1FL2C1
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO1001 298OPEN/CLOSE5PLAY STOP763STILL / PAUSEPURE DIRECTMODE 1MODE 2OFF DVD AUDIO-VIDEO PLAYER DVD-3800215WIEDERGABE VON TIT
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO101PROGRESSIVEDVD1 2OPEN/CLOSE5PLAY STOP3STILL / PAUSE13116MP3-WIEDERGABE2 Im Internet gibt es viele Musik-Verteilungssites,v
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO1022Betätigen Sie die • und ª Cursor-Tasten undwählen Sie den Ordner aus, der den/dieDatein(n) enthält, die Sie wiedergebenmö
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO1033Betätigen Sie die • und ª Cursor-Tasten, umdie MP3-Datei anzuwählen, die Siewiedergeben möchten, und drücken Siedann die
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO104HINWEISE:• Der DVD-3800 ist mit dem “MPEG-1 Audio Layer3”-Standard kompatibel (Sampling-Frequenz von 32,44.1 oder 48 kHz).
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO10517WIEDERGABE VON STANDBILD-DATEIEN (JPEG-FORMAT)2 Auf Kodak Picture-CDs, CD-Rs und CD-RWs enthaltene JPEG-Dateien können a
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO1062Betätigen Sie die • und ª Cursor-Tasten undwählen Sie den Ordner aus, der den/dieDatein(n) enthält, die Sie wiedergebenm
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO107✽Um einige der auf der Disc gespeichertenStandbilder gleichzeitig anzuzeigen:• Drücken Sie die MENU-Taste, um bis zu 9Stan
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO108Besondere Wiedergabemodi für MP3- undJPEG-DateienWählen Sie den Wiedergabemodus mit denCursor-Tasten 0 und 1 ; wählen Sie
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO10912Drücken Sie während der Wiedergabe dieAUDIO-Taste.• Die Nummer der derzeit eingestelltenAudio-Sprache wird angezeigt.Wäh
Comments to this Manuals