Denon DN-700R Owner's Manual Page 5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 4
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANOESPAÑOLSVENSKA
IV
n OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA /
NOTA SOBRE UTILIZAÇÃO
AVERTISSEMENTS AVVERTENZE ADVERTENCIAS WAARSCHUWINGEN VARNINGAR AVISOS
•Eviter des températures
élevées.
Tenir compte d’une dispersion
de chaleur suffisante lors de
l’installation sur une étagère.
•Manipuler le cordon
d’alimentation avec précaution.
Tenir la prise lors du
débranchement du cordon.
•Protéger l’appareil contre
l’humidité, l’eau et la poussière.
•Débrancher le cordon
d’alimentation lorsque l’appareil
n’est pas utilisé pendant de
longues périodes.
•Ne pas obstruer les trous
d’aération.
•Ne pas laisser des objets
étrangers dans l’appareil.
•Ne pas mettre en contact des
insecticides,dubenzèneetun
diluant avec l’appareil.
•Ne jamais démonter ou
modifier l’appareil d’une
manière ou d’une autre.
•Ne pas recouvrir les orifices
de ventilation avec des objets
tels que des journaux, nappes
ou rideaux. Cela entraverait la
ventilation.
•Ne jamais placer de flamme
nue sur l'appareil, notamment
des bougies allumées.
•Veillezàrespecterlesloisen
vigueurlorsquevousjetezles
piles usagées.
•L’appareil ne doit pas être
exposéàl’eauouàl’humidité.
•Ne pas poser d’objet contenant
du liquide, par exemple un
vase, sur l’appareil.
•Ne pas manipuler le cordon
d’alimentation avec les mains
mouillées.
•Lorsque l’interrupteur
est sur la position OFF
(STANDBY), l’appareil n’est pas
complètement déconnecté du
SECTEUR (MAINS).
•L’appareil sera installé près de
la source d’alimentation, de
sorte que cette dernière soit
facilement accessible.
•Neplacezpaslapiledansun
endroitexposéàlalumière
directe du soleil ou dans
des endroits présentant des
températures extrêmement
élevées, par exemple près d’un
radiateur.
•Evitatediesporrel’unitàa
temperature elevate.
Assicuratevi che vi sia
un’adeguata dispersione del
calorequandoinstallatel’unitàin
un mobile per componenti audio.
•Manneggiate il cavo di
alimentazioneconattenzione.
Tenete ferma la spina quando
scollegate il cavo dalla presa.
•Tenetel’unitàlontana
dall’umidità,dall’acquaedalla
polvere.
•Scollegate il cavo di
alimentazionequandoprevedete
dinonutilizzarel’unitàperun
lungo periodo di tempo.
•Noncopriteiforidiventilazione.
•Non inserite corpi estranei
all’internodell’unità.
•Assicuratevichel’unitànon
entri in contatto con insetticidi,
benzoloosolventi.
•Non smontate né modificate
l’unitàinalcunmodo.
•Leaperturediventilazione
non devono essere ostruite
coprendole con oggetti, quali
giornali, tovaglie, tende e così via.
•Nonposizionatesull’unità
fiamme libere, come ad esempio
candele accese.
•Prestateattenzioneagliaspetti
legati alla tutela dell’ambiente
nello smaltimento delle batterie.
•L’apparecchiatura non deve
essere esposta a gocciolii o
spruzzi.
•Nonposizionatesull’unitàalcun
oggetto contenente liquidi, come
ad esempio i vasi.
•Non toccare il cavo di
alimentazioneconlemani
bagnate.
•Quando l’interruttore è nella
posizioneOFF(STANDBY),
l’apparecchiatura non è
completamente scollegata da
MAINS.
•L’apparecchio va installato
inprossimitàdellafontedi
alimentazione,inmodoche
quest’ultima sia facilmente
accessibile.
•Non tenere la batteria in
luoghi esposti alla luce solare
diretta o con temperature
estremamente elevate, ad
esempioinprossimitàdi
dispositivi di riscaldamento.
•Evite altas temperaturas.
Permite la suficiente dispersión
del calor cuando está instalado
en la consola.
•Maneje el cordón de energía
con cuidado.
Sostenga el enchufe cuando
desconecte el cordón de
energía.
•Mantenga el equipo libre de
humedad, agua y polvo.
•Desconecte el cordón de
energía cuando no utilice el
equipo por mucho tiempo.
•No obstruya los orificios de
ventilación.
•No deje objetos extraños
dentro del equipo.
•No permita el contacto
de insecticidas, gasolina y
diluyentes con el equipo.
•Nunca desarme o modifique el
equipo de ninguna manera.
•La ventilación no debe quedar
obstruida por haberse cubierto
las aperturas con objetos
como periódicos, manteles o
cortinas.
•No deberán colocarse sobre
el aparato fuentes inflamables
sin protección, como velas
encendidas.
•A la hora de deshacerse de las
pilas, respete la normativa para
el cuidado del medio ambiente.
•No exponer el aparato al goteo
o salpicaduras cuando se
utilice.
•No colocar sobre el aparato
objetos llenos de líquido, como
jarros.
•No maneje el cable de
alimentación con las manos
mojadas.
•Cuando el interruptor está en
la posición OFF (STANDBY), el
equipo no está completamente
desconectado de la
alimentación MAINS.
•El equipo se instalará cerca
de la fuente de alimentación
de manera que resulte fácil
acceder a ella.
•No coloque las pilas en un lugar
expuestoalaluzdirectadel
sol o donde la temperatura sea
extremadamente alta, como
cerca de una calefacción.
•Vermijd hoge temperaturen.
Zorg er bij installatie in een
audiorack voor, dat de door het
toestel geproduceerde warmte
goed kan worden afgevoerd.
•Hanteer het netsnoer
voorzichtig.
Houd het snoer bij de stekker
vastwanneerdezemoet
worden aan- of losgekoppeld.
•Laat geen vochtigheid,
water of stof in het apparaat
binnendringen.
•Neem altijd het netsnoer uit
het stopkontakt wanneer het
apparaat gedurende een lange
periode niet wordt gebruikt.
•De ventilatieopeningen mogen
niet worden beblokkeerd.
•Laat geen vreemde voorwerpen
in dit apparaat vallen.
•Voorkom dat insecticiden,
benzeenofverfverdunnermet
dit toestel in contact komen.
•Dit toestel mag niet
gedemonteerd of aangepast
worden.
•De ventilatie mag niet
worden belemmerd door de
ventilatieopeningen af te dekken
met bijvoorbeeld kranten, een
tafelkleed of gordijnen.
•Plaats geen open vlammen,
bijvoorbeeld een brandende
kaars, op het apparaat.
•Houd u steeds aan de
milieuvoorschriften wanneer u
gebruikte batterijen wegdoet.
•Stel het apparaat niet bloot aan
druppels of spatten.
•Plaats geen voorwerpen gevuld
met water, bijvoorbeeld een
vaas, op het apparaat.
•Raak het netsnoer niet met
natte handen aan.
•Als de schakelaar op OFF
(STANDBY) staat, is het
apparaat niet volledig
losgekoppeld van de
netspanning (MAINS).
•De apparatuur wordt in de
buurt van het stopcontact
geïnstalleerd,zodatditaltijd
gemakkelijk toegankelijk is.
•Bewaar de batterijen niet op een
plaatswaardezeblootstaanaan
directzonlichtofopplaatsen
waarzeerhogetemperaturen
heersen,zoalsindebuurtvan
een kachel.
•Undvikhögatemperaturer.
Setillattdetfinnsmöjlighet
till god värmeavledning vid
montering i ett rack.
•Hantera nätkabeln varsamt.
Håll i kabeln när den kopplas
från el-uttaget.
•Utsättinteapparatenförfukt,
vatten och damm.
•Koppla loss nätkabeln om
apparaten inte kommer att
användas i lång tid.
•Täpp inte till
ventilationsöppningarna.
•Setillattfrämmandeföremål
inte tränger in i apparaten.
•Se till att inte insektsmedel
på spraybruk, bensen och
thinner kommer i kontakt med
apparatenshölje.
•Ta inte isär apparaten och
försökintebyggaomden.
•Ventilationenbörinte
förhindrasgenomatttäcka
förventilationsöppningarna
medföremålsåsomtidningar,
bordsdukar eller gardiner.
•Placerainteöppeneld,t.ex.
tända ljus, på apparaten.
•Tänkpåmiljöaspekternanärdu
bortskaffar batterier.
•Apparatenfårinteutsättasför
vätska.
•Placerainteföremålfyllda
med vätska, t.ex. vaser, på
apparaten.
•Hantera inte nätsladden med
våta händer.
•Ävenomströmbrytarenstår
i det avstängda läget OFF
(STANDBY), så är utrustningen
inte helt bortkopplad från det
elektriska nätet (MAINS).
•Utrustningen ska vara
installeradnäraströmuttaget
såattströmförsörjningenärlätt
att tillgå.
•Förvaraintebatterietpåen
platssomutsättsfördirekt
solljus eller på platser med
extremthögatemperaturer,
som nära ett värmeelement.
•Evite temperaturas altas.
Assegure uma suficiente
dispersãodo calor quando a
unidade forinstalada numa
prateleira.
•Manuseie o cabo de
alimentaçãocom cuidado.Puxe
pela ficha quando desligar
ocabo de alimentação.
•Mantenha a unidade afastada
dahumidade, da água e do pó.
•Desligue o cabo de
alimentaçãoquando não estiver
autilizaraunidadeporlongos
períodos detempo.
•Não obstrua os orifícios
deventilação.
•Não deixe objectos estranhos
dentro da unidade.
•Não permita que insecticidas,
benzinaediluenteentremem
contacto com a unidade.
•Nunca desmonte ou modifique
dealguma forma a unidade.
•A ventilação não deve
ser obstruída, tapando as
aberturas de ventilação com
objectos, como jornais, toalhas
ou cortinas.
•Não devem ser colocadas
juntoàunidadefontesde
chama aberta, como velas
acesas.
•Respeite as regulamentações
locaisrelativasàeliminação
de pilhas.
•Não exponha a unidade a
gotejamento ou salpicos de
líquidos.
•Não coloque objectos com
líquidos, como jarras, em cima
da unidade.
•Não manuseie o cabo de
alimentação com as mãos
molhadas.
•Quando o interruptor se
encontra na posição OFF
(STANDBY), o equipamento
não está completamente
desligado da REDE
ELÉCTRICA.
•O equipamento deve ser
instalado junto da fonte de
alimentação, para que a
fonte de alimentação esteja
facilmente acessível.
•Não deixe a pilha num local
expostoàluzsolardirecta
ou em locais sujeitos a
temperaturas extremamente
elevadas, como, por exemplo,
junto de um aquecedor.
1.DN-700REM_QG_ENG_130820.indd 4 2013/08/23 13:52:35
Page view 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19 20

Comments to this Manuals

No comments