Denon DN-C615 User Manual

Browse online or download User Manual for Players Denon DN-C615. Denon DN-C615 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CD/MP3 PLAYER
DN-C615
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
FOR ENGLISH READERS PAGE 06 ~ PAGE 15
FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 16 ~ SEITE 25
POUR LES LECTEURS FRANCAIS PAGE 26 ~ PAGE 35
PER IL LETTORE ITALIANO PAGINA 36 ~ PAGINA 45
PARA LECTORES DE ESPAÑOL PAGINA 46 ~ PAGINA 55
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 56 ~ PAGINA 65
FOR SVENSKA LÄSARE SIDA 66 ~ SIDA 75
INSTRUCCIONES DE OPERACION
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - CD/MP3 PLAYER

CD/MP3 PLAYERDN-C615OPERATING INSTRUCTIONSBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOIISTRUZIONI PER L’USOFOR ENGLISH READERS PAGE 06 ~ PAGE 15FÜR DEUTSCHE LESER

Page 2 - UNIQUEMENT

10ENGLISH1. Load a disc containing MP3 files.• ExampleWhen the number of folders is “120” and thenumber of files is “512”2. [ To select a folder ]q In

Page 3

11ENGLISH2 Editting program✽ The programmed tracks appear in theprogrammed order on the display each time the6 or 7 button !1 !2 is pressed.✽ To clear

Page 4

12ENGLISH10EXPANDED FUNCTIONMultiple units of the DN-C615 or other DENON products (DN-780R etc.) can be used together for longer playtime, simultaneou

Page 5

13ENGLISHPreset typeProgram 1Program 2Program 3Power on modeTime modeRandomFinish modeNext Track ReservePlay lockPanel lockAuto cuePlay speedText disp

Page 6 - PART NAMES AND FUNCTIONS

14ENGLISH(3) Detailed Description of Preset Functions(* = initial setting)01) “Preset Type (*)” (Three different sets (types) of presettings can be ma

Page 7 - CONNECTIONS

15ENGLISH13TROUBLESHOOTINGMake sure of the followings before you consider as any malfunctions :1. Are all the connections correct?2. Are all system co

Page 8 - NORMAL CD PLAYBACK

16DEUTSCH– INHALT –zMerkale...16xBauteilbezeichnungen und funktionen ...16, 17cAnschlüss

Page 9 - ADVANCED CD PLAYBACK

17DEUTSCH• Wenn diese Taste einmal gedrückt wird,erscheint “REMAIN” auf dem Zeitdisplay unddie verbleibende Zeit für den gegenwärtigenTitel wird angez

Page 10 - PLAYING MP3 FILES

18DEUTSCH✽. Dieser Betrieb ist nur bei eingeschaltetem Gerät möglich.1. Drücken Sie den Netzbetriebschalter q, um den CD-Spieler einzuschalten.2. Drüc

Page 11 - POWER ON PLAYBACK

19DEUTSCH6ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN1. Zur Eingabe der gewünschten Titelnummerbenutzen Sie die Nummerntasten !3 und die Taste+10 !4.• Wenn Sie z.B. die Ti

Page 12 - EXPANDED FUNCTION

2SAFETY INSTRUCTIONS1. Read Instructions – All the safety and operating instructionsshould be read before the product is operated.2. Retain Instructio

Page 13 - (2) Presetting procedure

20DEUTSCH1. Legen Sie eine Disc mit MP3-Dateien ein.• BeispielWenn die Anzahl der Ordner “120” lautet und dieAnzahl der Dateien “512”2. [ Auswahl eine

Page 14

21DEUTSCH2 Bearbeiten des Programms✽ Bei jedem Drücken der 6- oder 7-Taste !1!2 werden die programmierten Titel in derprogrammierten Reihenfolge auf d

Page 15 - SPECIFICATIONS

22DEUTSCH10ERWEITERTE FUNKTIONMehrere Einheiten des DN-C615 oder anderer Produkte von DENON (DN-780R, usw.) können für längereWiedergabe zeiten, simul

Page 16 - MERKMALE

23DEUTSCH12GESPEICHERTE FUNKTIONEN UND BETRIEBE(1) Auflistung der Speicher-Funktionen• Funktionen können mit Hilfe der Tasten an der Frontplatte des G

Page 17 - ANSCHLÜSSE

24DEUTSCH(3) Detaillierte Beschreibung der gespeicherten Funktionen(* = Ausgangsstellung)01) “Preset Type (*)” (Drei verschiedene Speicherungssätze (S

Page 18 - NORMALE-CD-PLATTEN-WIEDERGABE

25DEUTSCH13FEHLERSUCHEBevor man auf eine Betriebsstörung des Gerätes schließt sollte man stets folgendes sicherstellen:1. Sind alle Anschlüsse korrekt

Page 19 - ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN

26FRANÇAIS– TABLE DES MATIERES –zCaracteristiques...26xNomenclature et fonctions...

Page 20 - WIEDERGABE VON MP3-DATEIEN

27FRANÇAIS@1Touche de titre (TITLE)• Lorsque cette touche est enfoncée, lemessage de texte (titre du disque, titre de lapiste, artiste du disque ou ar

Page 21 - Ordnern oder Dateien

28FRANÇAIS✽. Cette fonction ne fonctionne que lorsque l’alimentation est branchée.1. ppuyez sur la interrupteur d’alimentation q pour mettre l’apparei

Page 22 - EINSCHALTEN DES GERÄTES

29FRANÇAIS6REPRODUCTION AVANCEE D’UN DISQUE COMPACT1. Utilisez les touches numérotées !3 et la touche +10!4 pour entrer le numéro de la piste désirée.

Page 23 - 5) geschlossen worden ist

3FRONT PANELFRONTPLATTEPANNEAU AVANTPANNELLO ANTERIOREPANEL FRONTALVOORPANEELFRONT PANELENREAR PANELRÜCKWANDPANNEAU ARRIEREIL PANNELLO POSTERIOREPANEL

Page 24 - (2) Voreinstellungsverfahren

30FRANÇAIS1. Chargez un disque qui contient des fichiers MP3.• ExempleLorsque le nombre de répertoires est de “120”et que le nombre de fichiers est de

Page 25 - TECHNISCHE DATEN

31FRANÇAIS2 Edition de programmes✽ Les pistes programmées apparaissent dansl’ordre programmé sur l’affichage à chaquepression sur la touche 6 ou 7 !1

Page 26 - NOMENCLATURE ET FONCTIONS

32FRANÇAIS10FONCTION D’EXPANSIONIl est possible d’utiliser plusieurs unités de DN-C615 ou d’autres produits DENON (DN-780R etc.) pour une duréede lect

Page 27 - CONNEXIONS

33FRANÇAIS12FONCTIONS PREREGLEES ET FONCTIONNEMENT(1) Liste des fonctions préréglées• Fonctions qui peuvent être préréglées à l’aide des touches du pa

Page 28 - FRANÇAIS

34FRANÇAIS(3) Description détaillée des fonctions préréglées(* = réglage initial)01) “Preset Type (*)” (Trois jeux (types) différents de préréglages p

Page 29

35FRANÇAIS• La sortie n’est pas connectéecorrectement.• Le réglage de l’amplificateur estnon adéquat.13DEPANNAGEAvant de penser à une panne, veuillez

Page 30 - LIRE DES FICHIERS MP3

36ITALIANO– INDICE–zCaratteristiche ...36xNomenclatura e funzioni...36, 37cCo

Page 31

37ITALIANOAlla seconda pressione di questo tasto, vienevisualizzato il tempo rimanente sino alla fine deldisco.@1Tasto di TITLE• Alla pressione di que

Page 32 - LE DISQUE COMPACT

38ITALIANO✽. Quest’operazione funziona solo quando è accesa la corrente.1. Premete l’interruttore di accensione q per accendere la corrente.2. Premete

Page 33 - VANT D’ETEINDRE L’APPAREIL

39ITALIANO6RIPRODUZIONE CD AVANZATA1. Usate i tasti numerici !3 e il tasto +10 !4 per inserireil numero del brano desiderato.• Per esempio, per riprod

Page 34 - (2) Procédure de préréglage

4NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USONOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA• Av

Page 35

40ITALIANO1. Inserite un disco contenente dei file MP3.• Esempio:Quando il numero delle cartelle è “120” e ilnumero dei file è “512”.2. [ Per selezion

Page 36 - NOMENCLATURA E FUNZIONI

41ITALIANO2 Modifica del programma✽ I brani programmati vengono visualizzati neldisplay in base all’ordine del programma ognivolta che viene premuto i

Page 37 - COLLEGAMENTI

42ITALIANO10FUNZIONE ESPANSAPotete usare più unità del modello DN-C615 o altri prodotti DENON (DN-780R, ecc.) per un tempo più lungo diriproduzione, p

Page 38 - RIPRODUZIONE CD NORMALE

43ITALIANO12FUNZIONI ED OPERAZIONI DI PRESELEZIONE(1) Lista delle funzioni di preselezione• Le funzioni possono essere preselezionate usando i tasti s

Page 39 - RIPRODUZIONE CD AVANZATA

44ITALIANO(3) Descrizione dettagliata delle funzioni di preselezione(* = impostazione iniziale)01) “Preset Type (*)” (Tre gruppi (tipi) diversi di pre

Page 40 - RIPRODUZIONE DI FILE MP3

45ITALIANO13LOCALIZZAZIONE DEI GUASTIAssicuratevi dei seguenti punti prima di far riparare l’unità:1. Sono corretti tutti i collegamenti?2. Tutti i co

Page 41 - (4) iproduzione ripetuta

46ESPAÑOL– ÍNDICE –zCaracterísticas ...46xNombres y funciones de las piezas ...46, 47cConexióne

Page 42 - DEL SINTOLETTORE

47ESPAÑOL• Normalmente aparece “ELAPSED” en elvisualizador de la hora y se exhibe el tiempotranscurrido en ese momento.• Cuando se presiona este botón

Page 43 - PRIMA DI SPEGNERE LA CORRENTE

48ESPAÑOL✽. Esta operación sólo podrá ser efectuada mientras la unidad esté activada.1. Presione el interruptor de funcionamiento de alimentación q pa

Page 44 - (2) Procedura di preselezione

49ESPAÑOL6FUNCIONES ESPECIALES DE REPRODUCCIÓN1. Use los botones numéricos !3 junto con el botón+10 !4 para registrar el número de la pista deseada.•

Page 45

5• Use compact discs that include the mark.CD’s with special shapes (heart-shaped CD’s, octagonalCD’s etc.) cannot be played on this set.Attempting t

Page 46 - CARACTERÍSTICAS

50ESPAÑOL1. Cargue un disco que contenga ficheros MP3.• EjemploCuando el número de carpetas es “120” y elnúmero de ficheros es “512”2. [ Para seleccio

Page 47 - CONEXIÓNES

51ESPAÑOL[ Para seleccionar un fichero ]q Pulse el botón TITLE @1 para activar elindicador “FILE”.✽ Esta operación es necesaria sólo cuando seilumine

Page 48 - REPRODUCCIÓN NORMAL

52ESPAÑOL10FUNCIÓN AMPLIADAEs posible utilizar unidades múltiples del DN-C615 u otros productos de DENON (DN-780R, etc.) conjuntamentedurante un tiemp

Page 49

53ESPAÑOLAjuste sobre si visualizar o no el EOM y visualizar el ajustede tiempo.E.O.M. 10 s12FUNCIONES Y OPERACIONES DE PREAJUSTE(1) Lista de las func

Page 50 - REPRODUCCIÓN DE FICHEROS MP3

54ESPAÑOLBorrado depreajustesCascadaModo dereproducciónCable RC09) “Next Track Reserve”*09:Rsv=OFF : La pista especificada (índice) es buscada inmedia

Page 51 - Reproducción aleatoria

55ESPAÑOL13SINTOMAS QUE SUELEN CONFUNDIRES CON LAS AVERIASDeben seguirse los sigulentes pasos antes de considerar como falla de funcionamiento. :1. ¿E

Page 52 - ENCENDER

56NEDERLANDS– INHOUDSOPGAVE –zKenmerken ...46xBenaming en functies van de onderdelen...56, 57cAans

Page 53

57NEDERLANDS@1TITLE-toets• Wanneer u op deze toets drukt, wordt detekstinformatie (CD-titel, tracktitel, artiest vanCD of artiest van track) getoond.•

Page 54 - 2) u. Los parámetros se

58NEDERLANDS✽. Deze bediening is alleen mogelijk wanneer de spanning is ingeschakeld.1. Druk op de aan/uit-schakelaar q om de spanning in te schakelen

Page 55 - ESPECIFICACIONES

59NEDERLANDS6GEAVANCEERDE CD-WEERGAVE1. Voer het nummer van de gewenste track in met denummertoetsen !3 en de +10-toets !4.• Bijvoorbeeld, om tracknum

Page 56 - KENMERKEN

6ENGLISH– TABLE OF CONTENTS –zFeatures...6xPart names and functions ...

Page 57 - AANSLUITINGEN

60NEDERLANDS1. Plaats een CD die MP3-bestanden bevat.• Voorbeeld:Het aantal mappen is “120” en het aantalbestanden “512”.2. [ Een map selecteren ]q Dr

Page 58 - NORMALE CD-WEERGAVE

61NEDERLANDS2 Een programma bewerken✽ Telkens wanneer de toets 6 of 7 !1 !2wordt ingedrukt, verschijnen degeprogrammeerde tracks in degeprogrammeerde

Page 59 - GEAVANCEERDE CD-WEERGAVE

62NEDERLANDS10UITGEBREIDE FUNCTIEMeerde DN-C615-toestellen of andere DENON-producten (DN-780R, enz.) kunnen samen worden gebruiktvoor een langere weer

Page 60 - AFSPELEN VAN MP3-BESTANDEN

63NEDERLANDS12VOORKEUZEFUNCTIES EN BEDIENINGEN(1) Lijst van voorkeuzefuncties• Functies kunnen worden voorgekozen met de toetsen op het voorpaneel. De

Page 61 - NEDERLANDS

64NEDERLANDS(3)Gedetailleerde beschrijving van de voorkeuzefuncties(* = begininstelling)01) “Preset Type (*)” (Drie verschillende soorten (types) voor

Page 62 - WEERGAVE BIJ INSCHAKELING

•De bediening voor geprogrammeerdeweergave is verkeerd uitgevoerd.65NEDERLANDS13OPLOSSEN VAN PROBLEMENControleer de volgende punten alvorens aan te ne

Page 63

66SVENSKA– INNEHÅLL –zEgenskaper...66xDe olika delarna och deras funktioner...66, 67cAnslutni

Page 64 - (2) Voorkeuzeprocedure

67SVENSKA@1TITLE-tangent• När tangenten trycks ned visastextinformationen (skivans titel, spårets titel,skivans artist eller spårets artist).• När tan

Page 65

68SVENSKA✽. Detta kommando fungerar endast när strömmen är påslagen.1. Tryck på strömbrytaren q för att slå på strömmen.2. Tryck ner tangenten för OPE

Page 66 - EGENSKAPER

69SVENSKA6AVANCERAD CD-SPELNING1. Använd siffertangenterna och tangenten !3 +10 !4för att välja önskad melodi.• Tryck t.ex. på, för att välja melodi n

Page 67 - ANSLUTNING

7ENGLISH@1TITLE button• When the button is pressed, the textinformation (Disc title, track title, disc artist ortrack artits) is displayed.• When the

Page 68 - NORMAL CD-SPELNING

70SVENSKA1. Ladda en skiva med MP3-filer.• ExempelNär antalet mappar är “120” och antalet filer är“512”2. [ Att välja en mapp ]q Tryck på FOLDER-tange

Page 69 - AVANCERAD CD-SPELNING

71SVENSKA2 Redigera programmet✽ De programmerade spåren visas i programmeradordning på displayen varje gång 6- eller 7-tangenterna !1 !2 trycks ned.✽

Page 70 - SPELA MP3-FILER

72SVENSKA10EXPANDERAD FUNKTIONFlera enheter hos DN-C615 eller andra DENON-produkter (DN-780R etc.) kan användas tillsammans för längreavspelningstid,

Page 71 - (4) Upprepande avspelning

73SVENSKA12FÖRINSTÄLLNING AV FUNKTIONER OCH PROCEDURER(1) Förteckning över förinställningsfunktioner• Du kan förinställa särskilda funktioner med tang

Page 72 - STRÖMTILLSLAG

74SVENSKA(3) Detaljerad förklaring av förinställningsfunktionerna(* = grundinställning)01) “Preset Type (*)” (Tre olika förinställningstyper kan progr

Page 73 - INNAN DU SLÅR AV STRÖMMEN

• Tillvägagångssättet förprogrammerad avspelning harinte följts.75SVENSKA13FELSÖKNINGKontrollera följande innan du frar slutsatsen att något är fel.1.

Page 74 - (2) Förinställningsprocedur

16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPANTelephone: (03) 3837-5321Printed in Japan 511 3969 004

Page 75 - SPECIFIKATIONER

8ENGLISH✽. This operation only works while the power is on.1. Press the power operation switch q to turn on the power.2. Press the OPEN/CLOSE button e

Page 76 - Printed in Japan 511 3969 004

9ENGLISH6ADVANCED CD PLAYBACK1. Use the number buttons !3 and the +10 button !4to input the number of the desired track.• For example, to play track n

Comments to this Manuals

No comments