TABLE TOP SINGLE CD / MP3 PLAYERDN-S3500OPERATING INSTRUCTIONSBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOIISTRUZIONI PER L’USOINSTRUCCIONES DE OPERACIONGEBRUIKSAA
4ENGLISHENGLISH#1 PITCH BEND – button#2 PITCH BEND + button• Pushing these buttons will change main playingspeed temporarily.•While pushing PITCH BEND
NEDERLANDSNEDERLANDS4#1 PITCH BEND – -toets#2 PITCH BEND + -toets• Door op deze toetsen te drukken zal deeigenlijke weergavesnelheid tijdelijk wordeng
NEDERLANDSNEDERLANDS5qTrack, minuut, seconde en frame displays• Deze displays geven informatie over de actuelepositie aan.w Tijdmodusindicators•Wannee
NEDERLANDSNEDERLANDS65BASISBEDIENINGENWeergeven en pauzeren•Wanneer tijdens de weergave op de o CUE-toetswordt gedrukt, stopt de track en keert het to
NEDERLANDSNEDERLANDS7Weergave bij inschakelen•Wanneer “POWER ON PLAY” op “ON” staat in “⁄5PRESET (10)”, begint de weergave met de eerstetrack op de cd
NEDERLANDSNEDERLANDS83Starten van het zoeken naar de volgende trackrWanneer u de CUE-toets indrukt nadat u detrack heeft gekozen,gaat de huidigeweerga
NEDERLANDSNEDERLANDS98SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTERPOWEONOFFPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTETOSAMP.PPBREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEAR
NEDERLANDSNEDERLANDS109B TRIMPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTTETOECHO/LOOPREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRIMA2BRELAYAACONT.TTe w, rq
NEDERLANDSNEDERLANDS11Instellen van het volumeniveauHet volumeniveau van het sample is instelbaar.!3 Druk vanuit de pitch-invoermodus nogmaals op dePI
NEDERLANDSNEDERLANDS1211AUTOMATISCHE BPM-TELLERT.TTTETOECHO/LOOPFLANGERREV.VVPITCH/V//OL.q, w, e, tPARAMETERPPSPUSH ON/OFFFFHRELOOPEXIT/MODEFILE SEARC
NEDERLANDSNEDERLANDS132-1FLANGER ONr Wanneer u op deFLANGER-toets drukt,wordt de flanger-functieingeschakeld.2-2Instellen van de parameterst De flange
5ENGLISHENGLISHq Track, minute, second and framedisplays• These displays indicate current positioninformation.w Time mode indicators• When the TIME bu
NEDERLANDSNEDERLANDS14Kies het bestandZoekfuncties selecterenVoor MP3-discs kunt u de hieronder beschrevenbestandzoekmodi selecteren door op de @6 FIL
NEDERLANDSNEDERLANDS1513PLATTER EFFECT3-1Start de REVERSE-weergavey De REVERSE-functie kanworden ingeschakeld: deomgekeerde weergavestart door tijdens
NEDERLANDSNEDERLANDS1614MEMO (Standaard instelling geheugen)De informatie over de instellingen kan in het niet-vluchtig geheugen worden opgeslagen. De
NEDERLANDSNEDERLANDS17(15) MEMO ALL COPY :Kopieer alle MEMO-data van de master-unit DN-S3500 (of DN-S3000, DN-S5000, DN-D9000) naar deslave-unit DN-S3
NEDERLANDSNEDERLANDS18ALGEMEENType: CD-spelerType cd: Standaard compact disks (12 cm disks), CD-TEXTCd-r. Cd-rw’sOPMERKING: Gefinaliseerde cd-r’s en c
SVENSKASVENSKA1– INNEHÅLL –z Huvudeunktioner ...1x Installation av tallriken, scratch-skivan och slipmate
SVENSKASVENSKA22INSTALLATION AV TALLRIKEN, SCRATCH-SKIVAN OCHSLIPMATEN / ANSLUTNINGAR(2) ANSLUTNINGAR1. Slå till POWER-strömbrytaren.2. Anslut RCA-sti
SVENSKASVENSKA3u PLAY/PAUSE-tangent (13)• Denna tangent startar eller pausar avspelningen.•Tryck en gång för att starta avspelningen, en gångtill för
SVENSKASVENSKA4#1 PITCH BEND – -tangent#2 PITCH BEND + -tangent• Du kan ändra avspelningens hastighet genomatt hålla en av tangenterna intryckt.•Avspe
SVENSKASVENSKA5qTpår-, minut-, sekund- och ramvisning• Dessa indikerar aktuell positionsinformation.w Tidslägesindikatorer• När tangenten TIME trycks
6ENGLISHENGLISH5BASIC OPERATIONPlay and pause•When the o CUE button is pushed during playback,the track stops and returns to the original position ofw
SVENSKASVENSKA65GRUNDLÄGGANDE HANDHAVANDEAvspelning och paus•Om du trycker på o CUE-tangenten under avspelningenavbryts avspelning av spåret och avspe
SVENSKASVENSKA7Power On-avspelning (Power On Play)• När “POWER ON PLAY” är inställt på “⁄5 PRESET(10)” startar avspelningen från skivans första spårn
SVENSKASVENSKA83Spårsökningen börjarr Avspelningen av detaktuella spåretfortsätter samtidigtsom spelaren letar uppbörjan av det nästaspåret när du try
SVENSKASVENSKA98SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTERPOWEONOFFPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTETOSAMP.PPBREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRI
SVENSKASVENSKA109B TRIMPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTTETOECHO/LOOPREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRIMA2BRELAYAACONT.TTe w, rqr q1Sö
SVENSKASVENSKA11Justera ljudnivånSampler-avspelningens ljudnivå kan justeras.!3 Tryck på PITCH/VOL.-tangenten igen när läget förtonhöjdsjustering och
SVENSKASVENSKA1211AUTO BPM COUNTERT.TTTETOECHO/LOOPFLANGERREV.VVPITCH/V//OL.q, w, e, tPARAMETERPPSPUSH ON/OFFFFHRELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRIMRELAYAA
SVENSKASVENSKA13FLANGER FILTERDN-S3500 kan spela av MP3-filer från CD-R/RW-skivor under följande omständigheter.*MP3-skivor gjorda i andra format än n
SVENSKASVENSKA14Välj filenVälj filsökningslägenaFör MP3-skivor väljer du de filsökningslägensom anges nedan genom att trycka på @6 FILESEARCH MODE-tan
SVENSKASVENSKA1513PLATTER EFFECT3-1Starta REVERSE-avspelningy REVERSE-funktionen kanaktiveras och Reverse-avspelning startas genomatt trycka på REVERS
7ENGLISHENGLISHPower on play• When “POWER ON PLAY” is set to “ON” at “⁄5PRESET (10)”, playback starts from the first track onthe disc when the power i
SVENSKASVENSKA1614MEMO (Specialinställning av minnet)Inställningsinformationen kan lagras i det icke-flyktiga minnet. Den lagrade informationen kan se
SVENSKASVENSKA17(15) MEMO ALL COPY :Kopiera all MEMO-data från huvudenheten på DN-S3500 (eller DN-S3000, DN-S5000, DN-D9000) tillslavenheten på DN-S35
SVENSKASVENSKA18ALLMÄNTTyp: Compact disc-spelareSkivtyp: Standard-CD (12 cm), CD-TEXTCD-R- och CD-RW-skivorOBSERVERA:Stängda CD-R- och CD-RW-skivor ka
PROFESSIONAL BUSINESS COMPANY7-35-1 Sagamiono, Sagamihara-shi, Kanagawa 228-8505, JAPANPrinted in Japan 00D 511 4387 009
8ENGLISHENGLISH3Track search startrWhen the CUE button ispushed after selectingthe track, currentplayback continues asthe next track issearched for an
9ENGLISHENGLISH8SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTERPOWEONOFFPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTETOSAMP.PPBREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRI
10ENGLISHENGLISH9B TRIMPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTTETOECHO/LOOPREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRIMA2BRELAYAACONT.TTe w, rqr q1Se
11ENGLISHENGLISHAdjust sound levelThe Sampler playback sound level can be adjusted.!3 Push the PITCH/VOL. button again when the pitchinput mode, the s
12ENGLISHENGLISH11AUTO BPM COUNTERT.TTTETOECHO/LOOPFLANGERREV.VVPITCH/V//OL.q, w, e, tPARAMETERPPSPUSH ON/OFFFFHRELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRIMRELAYAA
13ENGLISHENGLISH2-1FLANGER ONr When the FLANGER buttonis pressed, the flangerfunction is turned on.2-2Set the parameterst The flanger parameters can b
SAFETY INSTRUCTIONS1. Read Instructions – All the safety and operating instructionsshould be read before the product is operated.2. Retain Instruction
14ENGLISHENGLISHSelect the fileSelect the file search modesFor MP3 discs, the file search modesdescribed below can be selected by pushingthe @6 FILE S
15ENGLISHENGLISH13PLATTER EFFECT3-1Start the REVERSE playbacky The REVERSE function canbe turned on and reverseplayback start by pushingthe REVERSE bu
16ENGLISHENGLISH14MEMO (Custom Setting Memory)The setting information can be stored in the non-volatile memory. The stored information can be called o
17ENGLISHENGLISH(15) MEMO ALL COPY :Copy all MEMO data from the master unit of DN-S3500 (or DN-S3000 DN-S5000, DN-D9000) to theslave unit of DN-S3500
18ENGLISHENGLISHGENERALType: Compact disc playerDisc type: Standard compact discs (12 cm discs), CD-TEXTCD-R, CD-RW discsNOTE: Finalized CD-R or CD-RW
1DEUTSCHDEUTSCH– INHALT –z Hauptmerkmale ...1x Installation der Platte, der Scratch-Disc und desGleitun
2DEUTSCHDEUTSCH2INSTALLATION DER PLATTE, DER SCRATCH-DISC UNDDES GLEITUNTERSATZES / ANSCHLÜSSE(2) ANSCHLÜSSE1. Schalten Sie den POWER-Schalter aus.2.
3DEUTSCHDEUTSCHu PLAY/PAUSE-Taste (13)• Mit dieser Taste wird die Wiedergabe gestartetoder unterbrochen.• Drücken Sie sie einmal, um die Wiedergabe zu
4DEUTSCHDEUTSCH@9 FAST SEARCH (6)QUICK JUMP-Taste#0 FAST SEARCH (7)QUICK JUMP-Taste• QUICK JUMP:Wenn eine dieser Tasten kurz gedrückt wird,springt die
5DEUTSCHDEUTSCHq Track, Minute, Sekunde undRahmenanzeigen•Auf diesen Anzeigen erscheinen die gegenwärtigenPositionsinformationen.w Zeitmodus-Anzeigen•
CLASS 1 LASER PRODUCTLUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASERAPPARATADVARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅRSIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.UNDG
6DEUTSCHDEUTSCH5ALLGEMEINER BETRIEBWiedergabe und Pause•Wenn die o CUE-Taste während der Wiedergabegedrückt wird, stoppt der Titel und kehrt zurursprü
7DEUTSCHDEUTSCHWiedergabe beim Einschalten desGerätes•Wenn die Option “POWER ON PLAY” unter “⁄5PRESET (10)” auf “ON” gestellt wurde, startet dieWieder
8DEUTSCHDEUTSCH3Die Titelsuche wird gestartetrWenn die CUE-Tastenach der Auswahl desTitels gedrückt wird,wird die gegenwärtigeWiedergabe fortgesetzt,a
9DEUTSCHDEUTSCH8SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTERPOWEONOFFPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTETOSAMP.PPBREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRI
10DEUTSCHDEUTSCH9B TRIMPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTTETOECHO/LOOPREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRIMA2BRELAYAACONT.TTe w, rqr q3•
11DEUTSCHDEUTSCHStellen Sie den Klangpegel einDer Sampler-Wiedergabe-Klangpegel kann eingestelltwerden.!3Drücken Sie die PITCH/VOL.-Taste noch einmal,
12DEUTSCHDEUTSCH11AUTOM. BPM-ZÄHLERT.TTTETOECHO/LOOPFLANGERq, w, e, tPARAMETERPPSPUSH ON/OFFFFHMODEFILE SEARCHRELAYAACONT.TTr1BPM-SPERREDie durch den
13DEUTSCHDEUTSCHFLANGER FILTERDer DN-S3500 ist in der Lage, MP3-Dateien über CD-R/RW-Medien wiederzugeben, die unter den folgendenBedingungen erstellt
14DEUTSCHDEUTSCHWählen Sie die Datei ausWählen Sie die Datei-Suchmodi ausBei MP3-Discs können die unten beschriebenenDatei-Suchmodi durch Drücken der
15DEUTSCHDEUTSCH13PLATTER EFFECT3-1Starten Sie die REVERSE-Wiedergabey Die REVERSE-Funktionkann aktiviert werden, unddie Reverse-Wiedergabestartet dur
• Use compact discs that include the mark.CD’s with special shapes (heart-shaped CD’s, octagonalCD’s etc.) cannot be played on this set.Attempting to
16DEUTSCHDEUTSCH14MEMO (Anwendereinstellungs-Speicher)Die Einstellungsinformation kann im Permanentspeicher gespeichert werden. Die gespeicherten Info
17DEUTSCHDEUTSCH• Führen Sie den Kopiervorgang zum Slave-DN-S3500 aus.q Drücken Sie den PARAMETERS-Knopf und wählen Sie “YES”, um den Kopiervorgang zu
18DEUTSCHDEUTSCHALLGEMEINTyp: CD-PlayerDisc-Typ: Standard Compact Discs (12 cm Discs), CD-TEXTCD-R. CD-RW DiscsHINWEIS: Fertiggestellte CD-R oder CD-R
FRANCAISFRANCAIS1– TABLE DES MATIERES –z Caracteristiques principales...1x Installation du plateau, du disque scratch et
FRANCAISFRANCAIS22INSTALLATION DU PLATEAU, DU DISQUE SCRATCH ETDU TAPIS ANTI-DERAPANT / CONNEXIONS(2) CONNEXIONS1. Mettre l’interrupteur POWER hors ci
FRANCAISFRANCAIS3u Touche PLAY/PAUSE (13)• Cette touche démarre la lecture ou fait unepause de lecture.• Enfoncer une fois pour démarrer la lecture,en
FRANCAISFRANCAIS4@6 Touche FILE SEARCH MODE• MP3 DISC uniquement:Lorsque cette molette est enfoncée, le modede sélection de la recherche de fichier pe
FRANCAISFRANCAIS5q Affichages des plages, minutes,secondes et trames• Ces affichages indiquent la position actuelle.w Indicateurs de mode de temps• Lo
FRANCAISFRANCAIS65FONCTIONNEMENT DE BASELecture et Pause• Lorsque la touche o CUE est enfoncée pendant lalecture, la plage s’arrête et retourne à la p
FRANCAISFRANCAIS7Lecture à la mise sous tension• Lorsque “POWER ON PLAY” est réglé sur “ON” à“⁄5 PRESET (10)”, la lecture commence à partir dela premi
TOP PANEL DIAGRAM / OBERES BEDIENFELD-SCHEMA / SCHEMA DU PANNEAU SUPERIEUR / SCHEMA PANNEAU SUPERIEURDIAGRAMA DEL PANEL SUPERIOR / OVERZICHT VAN BOVEN
FRANCAISFRANCAIS83Démarrage de la recherche de plagerLorsque la touche CUEest enfoncée après lasélection de la plage, lalecture en cours continuelorsq
FRANCAISFRANCAIS98SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTERPOWEONOFFPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTETOSAMP.PPBREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBT
FRANCAISFRANCAIS109B TRIMPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTTETOECHO/LOOPREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRIMA2BRELAYAACONT.TTe w, rqr q3
FRANCAISFRANCAIS11Réglage du niveau du sonLe niveau du son de la lecture du Sampler peut êtreréglé.!3 Appuyer à nouveau sur la touche PITCH/VOL.lorsqu
FRANCAISFRANCAIS1211COMPTEUR DE TEMPO (BPM) AUTOMATIQUET.TTTETOECHO/LOOPFLANGERREV.VVPITCH/V//OL.q, w, e, tPARAMETERPPSPUSH ON/OFFFFHRELOOPEXIT/MODEFI
FRANCAISFRANCAIS13FLANGER FILTERLe DN-S3500 peut lire des fichiers MP3 à l’aide de supports CD-R/RW fait selon les conditions suivantes.* Les disques
FRANCAISFRANCAIS14Sélectionner le fichierSélectionner les modes de recherche defichierPour les disques MP3, les modes de recherchede fichiers décrits
FRANCAISFRANCAIS1513PLATTER EFFECT3-1Démarrer la lecture REVERSEy La fonction REVERSE peutêtre activée et la lectureinversée commence enappuyant sur l
FRANCAISFRANCAIS1614MEMO (Mémoire de réglage personnalisé)Les informations de réglage peuvent être enregistrées dans la mémoire non volatile. L’inform
FRANCAISFRANCAIS17(15) MEMO ALL COPY :Copier toutes les données MEMO de l’unité maîtresse du DN-S3500 (ou DN-S3000, DN-S5000, DN-D9000) vers l’unité a
FRONT PANEL DIAGRAM / VORDERES BEDIENFELD-SCHEMA / SCHEMA DU PANNEAU AVANT / SCHEMA PANNEAU AVANT / DIAGRAMA DEL PANELFRONTAL / OVERZICHT VAN VOORPANE
FRANCAISFRANCAIS18SECTION GENERALEType: Lecteur de disques compactsType de disque: Disques compacts standard (12 cm), CD-TEXTdisques CD-R, CD-RWREMARQ
ITALIANOITALIANO1– INDICE –z Funzioni principali ...1x Installazione della piastra, del disco di scratch e
ITALIANOITALIANO22INSTALLAZIONE DELLA PIASTRA, DEL DISCO DI SCRATCHE DEL TAPPETINO ANTISCIVOLO / CONNESSIONI(2) CONNESSIONI1. Spegnere l’interruttore
ITALIANOITALIANO3u Tasto PLAY/PAUSE (13)• Questo tasto consente di iniziare o interromperetemporaneamente la riproduzione.•Premere il tasto una volta
ITALIANOITALIANO4@8 Tasto NEXT TRACK•Se si preme questo tasto durante la riproduzione,verrà selezionata la modalità NEXT TRACK. Èpossibile selezionare
ITALIANOITALIANO5q Display di tracce, minuti, secondi eframe• In questi display sono riportate le informazionisulla posizione corrente.w Indicatori mo
ITALIANOITALIANO65OPERAZIONI DI BASERiproduzione e pausa•Alla pressione del tasto o CUE durante la riproduzione,il brano si ferma e ritorna alla posiz
ITALIANOITALIANO7Riproduzione attivata•Quando “POWER ON PLAY” è impostata su “ON” in“⁄5 PRESET (10)”, la riproduzione inizia dalla primatraccia sul d
ITALIANOITALIANO83Avvio della ricerca delle traccerQuando premete il tastoCUE dopo aver selezionatoun brano, la riproduzionecorrente continua mentreè
ITALIANOITALIANO98SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTERPOWEONOFFPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTETOSAMP.PPBREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBT
1ENGLISHENGLISH– TABLE OF CONTENTS –z Main features ...1x Installing the platter, the scratch disc a
ITALIANOITALIANO109B TRIMPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTTETOECHO/LOOPREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRIMA2BRELAYAACONT.TTe w, rqr q3
ITALIANOITALIANO11Regolazione del livello audioIl livello audio della riproduzione del campionatore puòessere regolato.!3 Premere nuovamente il tasto
ITALIANOITALIANO1211CONTATORE BPM AUTOMATICOT.TTTETOECHO/LOOPFLANGERREV.VVPITCH/V//OL.q, w, e, tPARAMETERPPSPUSH ON/OFFFFHRELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBT
ITALIANOITALIANO13FLANGER FILTERL’unità DN-S3500 è in grado di riprodurre file MP3 tramite il lettore CD-R/RW creato in base alle seguenti condizioni.
ITALIANOITALIANO14Selezione del fileSelezione della modalità di ricerca dei filePer i dischi MP3, le modalità di ricerca del filedescritte di seguito
ITALIANOITALIANO1513EFFETTO DISCO3-1Avvio della riproduzione REVERSEyÈ possibile attivare lafunzione REVERSE edavviare la riproduzioneinvertita tramit
ITALIANOITALIANO1614MEMO (memoria di impostazione personalizzata)È possibile memorizzare le informazioni sull’impostazione nella memoria non volatile.
ITALIANOITALIANO17(15) MEMO ALL COPY :Cconsente di copiare tutti i dati MEMO dall’unità principale DN-S3500 (o DN-S3000, DN-S5000, DN-D9000) all’unità
ITALIANOITALIANO18DESCRIZIONE GENERALETipo: Lettore CDTipo di disco: Compact disc standard (dischi di 12 cm), CD-TEXTDischi CD-R, CD-RWNOTA: in questa
ESPAÑOLESPAÑOL1– CONTENDIO –z Características principales ...1x Instalación de la placa, el disco de rayado y la estera
2ENGLISHENGLISH2INSTALLING THE PLATTER, THE SCRATCH DISC ANDTHE SLIPMAT / CONNECTIONS(2) CONNECTIONS1. Turn off the POWER switch.2. Connect the RCA pi
ESPAÑOLESPAÑOL22INSTALACIÓN DE LA PLACA, EL DISCO DE RAYADO Y LAESTERA DESLIZANTE / CONEXIONES(1) INSTALACIÓN DE LA PLACA, EL DISCO DE RAYADO y LA EST
ESPAÑOLESPAÑOL3u Botón PLAY/PAUSE (13)• Este botón iniciará o detendrá la reproducción.• Pulse una vez para iniciar la reproducción, ypuse de nuevo pa
ESPAÑOLESPAÑOL4#1 Botón PITCH BEND –#2 Botón PITCH BEND +• Si pulsa estos botones, la velocidad dereproducción principal cambiarátemporalmente.• Mient
ESPAÑOLESPAÑOL5q Visualizadores de pista, minuto,segundo y cuadro• Estos visualizadores indican la información deposición actual.w Indicadores de modo
ESPAÑOLESPAÑOL65OPERACIONES BÁSICASReproducción y Pausa•Si pulsa el botón o CUE durante la reproducción, lapista se detendrá y volverá a la posición o
ESPAÑOLESPAÑOL7Reproducción de encendido• Cuando la opción “POWER ON PLAY” se activa(“ON”) en “⁄5PRESET (10)”, se inicia lareproducción en la primera
ESPAÑOLESPAÑOL83Inicio de búsqueda de pistasrCuando se pulsa elbotón CUE después deseleccionar una pista,la reproducción actualcontinuará mientras seb
ESPAÑOLESPAÑOL98SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTERPOWEONOFFPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTETOSAMP.PPBREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRI
ESPAÑOLESPAÑOL109B TRIMPARAMETERPPSPUSH ON/OFFBTRIMCLRT.TTTETOECHO/LOOPREV.VVPITCH/V//OL.RELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRIMA2BRELAYAACONT.TTe w, rqr q1Bu
ESPAÑOLESPAÑOL11Ajustar el nivel del sonidoEs posible ajustar el nivel de sonido de la reproduccióndel sampler.!3 Pulse de nuevo el botón PITCH/VOL. c
3ENGLISHENGLISHu PLAY/PAUSE button (13)• This button will start or pause playback.• Push once to start playback, once again topause playback, and once
ESPAÑOLESPAÑOL1211CONTADOR BPM AUTOMÁTICOT.TTTETOECHO/LOOPFLANGERREV.VVPITCH/V//OL.q, w, e, tPARAMETERPPSPUSH ON/OFFFFHRELOOPEXIT/MODEFILE SEARCHBTRIM
ESPAÑOLESPAÑOL132-1FLANGER ONr Cuando se pulsa el botónFLANGER, se actica lafunción de rebordeadora.2-2Configurar los parámetrost Los parámetros rebor
ESPAÑOLESPAÑOL14Seleccione el archivoSelección de los modos de búsqueda de archivosPara discos MP3, se pueden seleccionar los modosde búsqueda de arch
ESPAÑOLESPAÑOL1513PLATTER EFFECT3-1Iniciar la reproducción REVERSE:y La función REVERSE sepuede activar y lareproducción inversacomenzar pulsando elbo
ESPAÑOLESPAÑOL1614Memo (Memoria de ajuste personalizado)La información de configuración puede almacenarse en memoria no volátil. La información almace
ESPAÑOLESPAÑOL17(15) MEMO ALL COPY :Copie todos los datos MEMO de la unidad maestra del DN-S3500 (o DN-S3000, DN-S5000, DN-D9000)a la unidad esclava d
ESPAÑOLESPAÑOL18GENERALIDADESTipo: Reproductor de disco compactoTipo de discos: Disco compacto estándar (12 cm), CD-TEXTDiscos CD-R y CD-RWNOTA: Los d
NEDERLANDSNEDERLANDS1– INHOUDSOPGAVE –z Belangrijkste features...1x Installatie van het plateau, de scratch-disc
NEDERLANDSNEDERLANDS22INSTALLATIE VAN HET PLATEAU, DE SCRATCH-DISC ENDE SLIPMAT / AANSLUITINGEN(1) INSTALLATIE VAN HET PLATEAU, DE SCRATCH-DISC en DE
NEDERLANDSNEDERLANDS3u PLAY/PAUSE-toets (13)•Deze toets begint of pauzeert de weergave.•Druk één keer op deze toets om de weergave tebeginnen, druk er
Comments to this Manuals