AV SURROUND RECEIVERAVR-1508Owner’s ManualBedienungsanleitungManuel de l’UtilisateurManuale delle istruzioniManual del usuarioGebruiksaanwijzingBruksa
TelecomandoquiyowertyQ0Q2Q3Q4Q5Q6Q1q Indicatore ··························································(40)w Pulsanti di accensione ···············
Cavi audio Cavi videoCollegamenti digitali coassiali(Arancione) Cavo digitale coassiale (pin-plug 75 /ohm)Collegamenti digitali otticiCavo otticoColl
Collegamenti di altoparlantiLa figura riportata in basso mostra un semplice esempio di installazione dell’amplificatore con 8 altoparlanti ed un monitor
w qw qw q w q w q w q*/w q w qw q (R) (L) (R) (L) (R) (L) (R) (L)Esempio: 7.1 canali (FRONT A+B)Altoparlanti anteriori AAltoparlante centraleSubwo
Con collegamenti HDMI, i segnali video ed audio possono essere trasferiti tramite un unico cavo.065)%.**/)%.*"6%*0"6%*03-065 065$0"9*&q
Con collegamenti HDMI, i segnali video ed audio possono essere trasferiti tramite un unico cavo.Collegamento del monitor47*%&0*/7*%&0$0.10/&a
"6%*0"6%*0015*$"-0653-065RLRLLettore CDCollegare i cavi da utilizzare.Lettore CDQuando si utilizza un cavo coassiale per il collegament
47*%&0065"6%*0 7*%&0$0.10/&/57*%&0: 1# 137*%&0065065"6%*03-065 065)%.*065$0"9*"-RLRLSintonizzatore TV• Quan
3- 3-*/ 065"6%*0"6%*0RLRLRLRLRegistratore CD / Registratore MD / Piastra a cassette065"6%*07*%&07*%&0 "6%*03-065RLRLVide
Direzione della stazione emittenteAntenna AM a telaio (in dotazione)Antenna FMCavo coassiale da 75 /ohmAntenna FM per interni (in dotazione)Messa a
CAUTION:To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet.The mains plug is used to completely int
Cavo di alimentazioneCollegamento alla presa CA• Uscita di alimentazione per dispositivi audio esterni.• L’alimentazione fornita da questa presa vien
Esempi di display anterioreQ1 7 T . T o n e Y e s <Premere il pulsante o per selezionare.Linea attualmente selezionataDi seguito sono riporta
Preparazione1Premere <SPEAKER> per selezionare gli altoparlanti anteriori A, B o A+B.2Collegare il microfono calibrato in dotazione alla
Auto Setup (Confi gurazione automatica)Ottimizza le impostazioni per gli altoparlanti in uso.a Auto Setup (Confi gurazione automatica)Le impostazioni
Step 3 : Calculation (Passo 3: Calcolo)Se si seleziona “Calculate” in “Step 2”, le misure rilevate vengono analizzate automaticamente per determinare
Per eseguire impostazioni dettagliate di vari parametri.uiopENTERuiSYSTEM SETUPENTER, opuiopENTERSYSTEM SETUPAbout the button names in these explanati
Center Speaker (Altoparlante centrale)Selezionare uso e dimensioni dell’altoparlante centrale.[Voci selezionabili] Large Small None• Selezionare “Larg
A6 Crossover Frequency (Frequenza di crossover)Selezionare la frequenza di crossover dalla quale il subwoofer gestisce i segnali di gamma bassa.[Di
Input Setup (Configurazione ingresso)Utilizzare questa procedura per selezionare la sorgente di ingresso ed eseguire le impostazioni relative a
l EXT. IN Subwoofer Level (Livello subwoofer EXT. IN)Impostare il livello subwoofer per la riproduzione.Selezionare in base al lettore in uso.[Displ
CAUTION:• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.•
Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione Telecomando Informazioni Risoluzione dei problemiITALIANOOperazioni (vpagina 21)f Auto Su
Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione TelecomandoInformazioniRisoluzione dei problemiITALIANOSurround Modes (Modo surround)Ripr
28Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione Telecomando Informazioni Risoluzione dei problemiITALIANOParameter (Parametri)MODE (MODO)
29Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione TelecomandoInformazioniRisoluzione dei problemiITALIANOCENTER IMAGE (IMMAGINE CENTRALE)Co
30Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione Telecomando Informazioni Risoluzione dei problemiITALIANOTone Control (Controllo toni)Con
31Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione TelecomandoInformazioniRisoluzione dei problemiITALIANO Comandi dal telecomandoPremere il
<ON/STANDBY> <PHONES> BAND<POWER> <SPEAKER> TUNINGSOURCE SELECT <ANALOG>INPUT MODE <EXT.IN>MASTER VOLUME<SOURCE
Funzione di selezione videoConsente di commutare la sorgente di ingresso video durante l’ascolto del segnale audio.NOTA• Non è possibile selezionare s
<PRESET CHANNEL> <PTY><RT><SOURCE SELECT> SHIFT <RDS>[MODESELECTOR 1][CHANNEL]SHIFT[MEMORY][TUNER][Frontale][Retro]Infor
Tipo di programma (PTY)PTY identifica il tipo di programma RDS.I tipi di programma e relativi display sono i seguenti:NEWS NotizieAFFAIRS AffariINFO In
A NOTE ABOUT RECYCLING:This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the loc
<PRESET CHANNEL> <RT><ON/STANDBY><SOURCE SELECT><RDS>[uip][CHANNEL][STATUS][MODESELECTOR 1][MODESELECTOR 2][ENTER][1][6]
Ascolto della musica nella modalità di ricerca1Premere [MODE] per 2 o più secondi, per passare dal modo Remoto al modo Esplorazione. (s
Registrazione su una periferica esterna(modo REC OUT)Durante la registrazione di un programma, è possibile ascoltarne un altro.1Ruotare <
• Per annullare, premere <REC SELECT>, quindi ruotare <SOURCE SELECT> finché non viene visualizzato “RECOUT SOURCE”.• Prima delle registraz
Operazioni con telecomandoA seconda del modello e dell’anno di fabbricazione dell’apparecchio, alcuni pulsanti possono non funzionare.[MODESELECTOR 1]
Funzioni dei pulsanti in base ai componentiDispositivo manovratoLegistratore CDiPodRegistratore CDRegistratore MDRregistrazioneLettore DVDLettore di d
Dispositivo manovratoLegistratore CDiPodRegistratore CDRegistratore MDRregistrazioneLettore DVDLettore di dischi videoPiastra VideoSatellite ReceiverT
[MODESELECTOR 1][MODESELECTOR 2][1][3][6], [7][8], [9][2][0][RETURN][MEMORY][NUMBER][Frontale][Retro]1Collocare [MODE SELECTOR 1] nella posizion
44Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione Telecomando Informazioni Risoluzione dei problemiITALIANOAltoparlanti surround posteriori
45Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione TelecomandoInformazioniRisoluzione dei problemiITALIANOG2H Quando non si usano gli altop
Accessori ································································································ 2Precauzioni per l’uso ····················
46Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione Telecomando Informazioni Risoluzione dei problemiITALIANO“HDMI”, “HDMI logo” e “High-Defin
47Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione TelecomandoInformazioniRisoluzione dei problemiITALIANOModo surroundSegnali e possibilità
48Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione Telecomando Informazioni Risoluzione dei problemiITALIANOModo surroundSegnali e possibili
49Guida introduttiva Collegamenti Configurazione Riproduzione TelecomandoInformazioniRisoluzione dei problemiITALIANOF : Modo selezionabile nello stat
In caso di problemi, controllare i seguenti punti:1. I collegamenti sono corretti?2. L’unità viene utilizzata come descritto nel manuale delle istru
Sintomo Causa Contromisura PaginaDall’altoparlante centrale non viene emesso alcun suono.• Riproduzione di una fonte mono (TV, trasmissione radi
n Sezione audio • Amplificatore di potenza Uscita nominale: Anteriore (A, B): 75 W + 75 W (8 Ω/ohm, 20 Hz ~ 20 kHz con 0,08 % T.H.D.)
PRESET CODEDVD PlayerAAiwa 009DDenon 014, [111]zHHitachi 010JJVC 006, 011KKonka 012, 013MMagnavox 005Mitsubishi 004PPanasonic 014Philips 005, 015,
PRESET CODEMGA001, 039, 048, 056, 057, 058, 065, 081, 083Midland 125Minutz 066Mitsubishi 001, 016, 039, 048, 056, 057, 058, 065, 081, 082, 083, 105Mo
r y u iVerificare che le seguenti parti siano in dotazione con il prodotto.q Manuale delle istruzion ...
Denon Brand Company, D&M Holdings Inc.Printed in China 00D 511 4642 003www.denon.com
Nota:Per una dispersione adeguata del calore, non installare questa apparecchiatura in uno spazio ristretto, come ad esempio una libreria o si
W5 W6 W7 W8 W9 E0 E1 E2 E3 E4q w e r t y u i oQ4Q5Q6Q7Q8Q9W0W1W2W3W4Q0 Q1 Q2 Q3q Pulsante di alimentazione (ON/STANDBY) ···························
q w e r tyuioQ0Q1Q2Pannello posterioreq Connettori audio digitale (OPTICAL / COAXIAL) ······························(10 ~ 12)w Connettori audio analo
Comments to this Manuals