Denon CDR-WI500 Operations Instructions Page 72

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 98
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 71
ESPAÑOL
72
STOP
PAU SE
PLAY
2
4
3
78
56
1
9
10
+
10
REC
_
DUBBING
_
NORMAL HIGH
RELAY
MODE
CD CD-R
ENTER
MENU
8
9
3
2
6
7
PROG/DIRECT
CALL
RANDOM
DISPLAY SEL
.
FADER INPUT FINALIZE
1 / ALL A - B
CHARACTER
TIME
TITLE
B
REMOTE CONTROL UNIT RC-278
M M
+
CLEARCLEAR
A ! "A ! "
J J
( )
D # %D # % G & 'G & '
P P
,
−
Y Y
< >
V V
:
;
S S
.
/
[ = ][ = ] {
?
}
*
2 Inserción de discos
q Pulse el botón OPEN/CLOSE (
5) para abrir la bandeja de
discos.
q Inserte un disco en el hueco adecuado de la bandeja con el
lado de etiqueta hacia arriba.
q Pulse el botón OPEN/CLOSE (
5) para cerrar la bandeja.
En la pantalla se iluminará Close seguido de TOC
Reading y la pantalla mostrará el tipo de disco que
se ha insertado.
Si inserta un disco CD-R en blanco o parcialmente
grabado, o un CD-RW sin finalizar, el grabador de CD
calibrará el disco para conseguir una grabación óptima.
Durante este procedimiento, la pantalla primero mostrará
Now OPC y a continuación el número de pistas de
audio. La calibración puede tardar hasta 60 segundos.
(CD-R/RW)
Si se realiza la finalización de un CD-R/RW, aparecerá
CDen la pantalla.
Hueco
Bandeja portadiscos
NOTAS:
Si se pillara un dedo en la bandeja de discos al cerrarla, pulse el boton OPEN/CLOSE (
5).
Sólo se aceptarán discos CD de audio. Si se insertara un disco que no sea de audio, la pantalla indicará Use Audio
CD.
Para grabar es muy importante que el disco virgen esté totalmente libre de partículas de polvo o arañazos Véase
"Limpieza de discos" en la página 68.
Cuando se introduzca información de texto y no sea finalizada, el soporte de discos no se abrirá hasta que se haya
borrado la información de texto.
En la pantalla se visualizará Text Erase OK? durante 2 segundos. Cuando se puilse el botón de introducción
durante este intervalo, la información de texto se borrará y el soporte de discos ya podrá abrirse.
Nombres y funciones de los botones de la unidad de mando a distancia
2 Los botones que no se explican en esta sección funcionan de la misma manera que los botones
correspondientes de la unidad principal.
2 Los botones marcados “”o funcionan independientemente del selector de función.
Botón de reproducción
(
1 PLAY)
Botón de pausa (3 PAUSE)
Botón de repetición A-B (A - B)
Botón de detención
(
2 STOP)
Botón de grabación (4 REC)
Botones de búsqueda
automática inversa y hacia
adelante (8 y 9)
Botones de búsqueda manual
inversa y hacia adelante (6
y 7)
Botón de aleatorio
(RANDOM)
Pulse este botón para reproducir
las pistas en un orden aleatorio.
(Véase la página 84).
Botón de selección de
visualización (DISPLAY
SEL.)
Pulse este botón para realizar la
repetición de la reproducción A-
B.
Botón de repetición 1/ALL (1/ALL)
Pulse este botón para realizar la
repetición de reproducción de una
pista y la repetición de
reproducción de todas las pistas.
Botón de caracteres
(CHARACTER)
Botón de finalización
(FINALIZE)
Botones numéricos (1 a 10)
Utilice estos botones para la
búsqueda directa y la reproducción
programada.
Botón de modo de doblaje
a velocidad normal
(DUBBING NORMAL)
Botón de modo de
doblaje a alta velocidad
(DUBBING HIGH)
Botón de modo de
repetición (RELAY MODE)
Selector de funciones
Botón +10
Utilice este botón par introducir
los números de pista 11 o más
para la búsqueda directa y la
reproducción programada.
Botón de llamada (CALL)
Utilice este botón para comprobar
las pistas programadas.
Botón de programa/directo
(PROG/DIRECT)
Pulse este botón para cambiar
entre el modo de ajuste de
programa y el modo de búsqueda
directa.Normalmente esto está
ajustado al modo de búsqueda
directa.
Botón de borrado (CLEAR)
Botón de menús (MENÚ)
Botón de introducciòn
(ENTER)
Conmuta el
funcionamiento de los
botones entre el CD y el
CD-R.
Botón de títulos (TITLE)
Pulse este botón para cambiar la
visualización de tiempos y la
visualización de títulos.
Botón selector de entrada
(INPUT)
Botón de tiempos (TIME)
Botón de fundido (FADER)
Pulse este botón para la grabación
con fundido de entrada o de salida.
9
MÉTODO DE CONFIGURACIÓN
Los 9 ítems que figuran en la lista siguiente puede configurarse con el menú de configuración. Para los diversos ítems de ajuste
se visualizarán los siguientes mensajes.
Cierre la bandeja portadiscos y ajuste el modo parada para la sección de CD y la sección de CD-R.
El contenido del menú de configuración es guardado, pero estos datos pueden perderse si se desconecta la unidad de la fuente
de alimentación durante 2 o 3 días.
q Sync. Rec?”…………………………………………… Modo de grabación sincronizada.
w Sync. Level? ……………………………………… Nivel de grabación sincronizada.
e A.T. Mark?”…………………………………………… Marca de pistas automática.
r FadeIn Time? ……………………………………… Tiempo de grabación con fundido de entrada.
t FadeOutTime? …………………………………… Tiempo de grabación con fundido de salida.
y Intro Time?………………………………………… Tiempo de introducción de grabación por exploración.
u Custom Index ……………………………………… Índice personalizado.
i Skip Play?”…………………………………………… Reproducción de salto.
o Timer Play?………………………………………… Reproducción por temporizador.
Botón OPEN/CLOSE
(5)
Page view 71
1 2 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 97 98

Comments to this Manuals

No comments