Denon AVC-A11SR User Manual Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 43
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
FRANCAIS
83
2 Nous vous remercions de l’achat de l’AVC-A11SR.
2 Pour être sûr de profiter au maximum de toutes les caractéristiques qu’a à offrir l’AVC-A11SR, lire
avec soin ces instructions et bien utiliser l’appareil. Toujours conserver ce mode d’emploi pour s’y
référer ultérieurement en cas de question ou de problème.
“NO. DE SERIE
PRIERE DE NOTER LE NUMERO DE SERIE DE L’APPAREIL INSCRIT A L’ARRIERE
DU COFFRET DE FAÇON A POUVOIR LE CONSULTER EN CAS DE PROBLEME.”
2 INTRODUCTION
Nous vous remercions de l’achat de l’ampli-tuner A / V Digital Surround AVC-A11SR de DENON.
Ce remarquable composant a été fabriqué pour fournir une superbe écoute de sons d’ambiance avec des sources
de cinéma domestique telles que DVD, ainsi que pour assurer une formidable reproduction haute fidélité de vos
sources musicales favorites.
Ce produit étant équipé d’une immense foule de caractéristiques, nous vous recommandons avant de
commencer l’installation et l’utilisation de l’appareil de bien lire le contenu de ce manuel avant de procéder.
TABLE DES MATIERES
z
Avant L’utilisation...............................................83
x
Précautions D’installation ..................................83
c
Précautions de Manipulation .............................83
v
Caractéristiques .................................................84
b
Connexions..................................................84~88
n
Nomenclature et Fonctions .........................88, 89
m
Installation du Systéme...............................89~96
,
Unité de Télécommande...........................97~102
.
Opération.................................................102~106
⁄0
Ambiance.................................................107~112
⁄1
Modes d’ambiance originaux
de DENON...............................................112~115
⁄2
Mémoire de Dernière Fonction .......................115
⁄3
Initialisatione du Microprocesseur...................115
⁄4
Dépistage des Pannes.....................................115
⁄5
Informations Supplémentaires ................116~122
⁄6
Spécifications...................................................122
2
ACCESSOIRES
Vérifier que les articles suivants sont inclus dans le carton en plus de l'unité principale:
ert
q Mode d’emploi...................................................1
w Liste des services après-vente ..........................1
e Cordon Secteur..................................................1
r Télécommande (RC-899) ...................................1
t Piles R6P/AA......................................................3
y Liste des codes pré-réglés.................................1
1
AVANT L’UTILISATION
Faire attention aux points suivants avant
d’utiliser cet appareil:
Déplacement de l’appareil
Afin d’éviter des court-circuits ou d’endommager
les câbles des cordons de connexion, débrancher
toujours le cordon d’alimentation et déconnecter les
cordons de connexion entre tous les autres
appareils audio lors du déplacement de l’appareil.
Avant de mettre l’appareil sous tension
Vérifier de nouveau que toutes les connexions sont
correctes et qu’il n’y a pas de problème avec les
cordons de connexion. Placer toujours le
commutateur d’alimentation sur la position d’OFF
avant de connecter et de déconnecter les cordons
de connexion.
Conserver ce manuel dans un endroit sûr
Après l’avoir lu, conserver ce manuel ainsi que le
certificat de garantie dans un endroit sûr.
Remarquer que les illustrations dans ce manuel
sont données à titre explicatif et peuvent être
différentes par rapport à l’appareil.
L’utilisation de cet amplificateur ou de tout autre
appareil électronique à microprocesseurs près d’un
tuner ou d’un téléviseur peut produire des parasites
dans le son ou l’image.
Si cela se produit, prendre les mesures suivantes:
Installer cet appareil aussi loin que possible du tuner
ou du téléviseur.
Pour permettre la dissipation de la chaleur, laisser
un espace d’au moins 10 cm entre les panneaux
supérieur, arrière et latéraux de cet appareil et le
mur ou les autres composants.
10 cm minimum
Mur
10 cm minimum
2
PRECAUTIONS D’INSTALLATION
Commutation de la fonction d’entrée lorsque les
prises d’entrée sont débranchées
Un bruit de claquement peut être engendré
lorsqu’aucun appareil n’est connecté aux prises
d’entrée et que la fonction d’entrée est commutée.
Si cela se produit, tourner la commande MASTER
VOLUME au minimum ou connecter des appareils
aux prises d’entrée.
Mise en sourdine des prises de sortie préampli
“PRE OUT” et de sortie casque “HEADPHONE”
et des bornes de sortie haut-parleurs
“SPEAKER”
Les prises de sortie préampli “PRE OUT” et de
sortie casque “HEADPHONE” et des bornes de
sortie haut-parleurs “SPEAKER” comportent un
circuit de mise en sourdine Pour cette raison, les
signaux de sortie sont fortement réduits pendant
quelques secondes après la mise sous tension de
l’appareil. Si le volume est augmenté pendant ce
temps, la sortie est extrêmement importante une
fois que la mise en sourdine est terminée. Toujours
attendre la désactivation du circuit de mise en
sourdine avant de régler le volume.
S’assurer de débrancher le cordon en quittant la
maison, par exemple, en cas de départ en
vacances.
3
PRECAUTIONS DE MANIPULATION
Page view 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 42 43

Comments to this Manuals

No comments