Denon AVR-1683 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for AV receivers Denon AVR-1683. Denon AVR-1683 Operating instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 195
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
AV SURROUND RECEIVER
AVR- 1603
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZlONI PER L'USO
INSTRUCClONES DE OPERAClON
GEBRUIKSAANWlJZlNG
BRUKSANVISNING
/J
_m
© © © © © 0
FOR ENGLISH READERS PAGE 2 ~ PAGE 29, 192
FOR DEUTSCHE LESER SEITE 2, 30 ~ SEITE 56, 192
POUR LES LECTEURS FRANCAfS PAGE 2, 57 - PAGE 83. _92
PER IL LEN'ORE ITALIANO PAGINA 2, 84 ~ PAGINA 110. 192
PARA LECTORES DE ESPAN©L PAGINA 2, 111 ~ PAGINA 137, 192
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS PAGINA 2, 138 - PAGINA 164, 192
FOR SVENSKA LASARE SIDA 2, 165 - SIDA 192
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 194 195

Summary of Contents

Page 1 - AVR- 1603

AV SURROUND RECEIVERAVR- 1603OPERATING INSTRUCTIONSBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D'EMPLOIISTRUZlONI PER L'USOINSTRUCClONES DE OPERAClONGEBRUIKSAAN

Page 2 - DO NOT OPEN

, __ switch on the main unit to turn on the power{Main unit)Press the SYSTEM SETUP button to enter the setting,++,..+.,.+:,]NOTE: Please make sure the

Page 3 - [] FEATURES

23456Selezionate il modo Dolby Surround Pro Logic [1 7 ]mpostate i vari parametd surround_l_ • Impostazione CINEMA EQ[ _':':ZHE:M}:} E:_:&ap

Page 4 - II;7o,,o

4 _ Impostate [] parametro surround secondo la sorgenteInnanzJ tutto, premete il tasto SURROUND PARAMETERNOTA: Ass[curatevi che I'[nterruttore sc

Page 5 - [] CONNECTIONS

I11211121_I][] SIMULAZIONE SURROUND DSPI[-lflfm. , _ , , ,IB_'J• L'AVR-1603 e stato dotato di un DSP (processore dei segnali digitali) ad ak

Page 6

(3} DELAY TIME_Te econ_ando)(4} D COMP._Te econ_ando)(5) LFE_Te econ_ando)Usate i tasti _ (sinistro) e _ (destro) per impostare la durata del fitardo(

Page 7

I_211!12[_I]Modi e parametri surroundUsc_t_ del canae Quar'du Quandu Quandorl#r__lp_odL_e_e de ducete _eise_ nali seg_aM_Jo FRONT CENTER SURROUND

Page 8

1 2 4 o..ol 143 2Impostate la fonte d'ingresso su "TUNER"(Unit& princ]pale) {Telecomando)Osservare t display, poi premere il tasto

Page 9 - [] SETTING UP THE SYSTEM

lli211B_l]RDS (solo nella banda FM) e un servizio di trasmissione che permette alia stazione di trasmettere delleinformazioni addiziona]i insieme al s

Page 10 - ,++,..+.,.+:,]

iilll_llUsare questa funzione per Iocalizzare delle stazioni RDS che trasmettono programml sul traffico (stazioni TP)Impostate la fonte d'ingress

Page 11 - /13osition

[] INFORMAZIONI ADDIZIONALIQui sotto segue una sede di esempi su come instaJhre gEialtopadant[ per vad scopi Usate questi esempi comeguida per imposta

Page 12 - [ +++... +++1

(2} Dolby Pro Logic ][• Dolby Pro Logic ]I €un nuovo formato di riproduzione mu]ticana]i svi]uppato da]]a Do]by Laboratoriesusando la tecno]ogia di re

Page 13 - [] REMOTE CONTROL UNIT

NOTES:-- Assignment of low frequency signal range --• The only signals produced from the subwoofer channel are LFE signals (during playback of Dolby D

Page 14

[] LOCALIZZAZIONE DEI GUASTIIn caso eli problemi, controllate i seguenti punti.1. I collegamenti sono corretti ?2. Avete manovrato il ricevitore segue

Page 15 - - °- 1©1

• Le estamos sinceramente agradecidos per su compra del AVR-1603.• Con el fin de aprovechar plenamente Ins caracteristicas del AVR-f603, lea detenidam

Page 16 - • In the ANALOG mode

6, Unidad de mando a distancia con funcion depre=memoriaEsta unJdad incluye una unidad de mando adistancia equipada con funcJ6n de pre-memon8Los c6dJg

Page 17 - Oo ... _©_

[] LEA ESTO PRIMEROAntes de su uso, este receptor de sonido envolvente AV debe ser configurado Siga el procedimiento que sedescdbe a contJnuaci6n[] CO

Page 18

Reproductor de CDReproductor de CD y otroscomponentes equipadostomas de sai_da digital [ Conectores DIGITAL ]OTelevlsor osintonizador DBSConexi6n de u

Page 19 - [,,... ]

Para conectar la serial de video, use un cable para senales de video de 75 _/ohmios El uso de un cable_ncorrecto puede desmeiorar 18calidad de sonido

Page 20

• Cor_ecte los termi[_ales de a_tavoces a los aitavocesasegur_ndose de que las poJatidades correspondan (_ con@ y e con e} La no correspo[idencia de l

Page 21 - E,?CT L "LT / L;E

[] use DEL MANDO A DISTANCIADespu_s de efectuar el procedimiento que se describe mas abajo, inserte las pilas antes de usar launidad de control remote

Page 22 - (left) button (right) button

, _ Com0 obequ *o ososcompon n* ssoncor c*osy e opusee3C ,_ interruptor de funcionam[ento de afimentac[6n de la unidad principal paraactJvar la alimen

Page 23 - [] LISTENING TO THE RADIO

Utilice los botones _ (izquierda) y _ (derecha) para seleccionar el modo desubgraves(Iniciall(izqulerda}bot6[i (derecha)bot6nPulse el bot6n ENTER o _

Page 24 - FI FH 87,50HHz

Input the type of components connected to the digital input terminals(_ _ Use the _ (left) and _ (right) buttons to assign the input function connecte

Page 25 - R]_:]:[:_i:[,:::_IReligion

Ingrese el tipo de componentes conectados a los terminales de entrada digital(_ _ Utilice los botones (_ (izquierdo) y _) (derecho) para as_gnar la fu

Page 26 - &T I

[] UNIDAD DE CONTROL REMOTO• Encienda todos los componentes antes de ponedos en funcionamientoColoque el interruptor de modo I en "AUDIO"i_U

Page 27 - _', __ _l

1 Coloque el interruptor de modo I en "AUDIO" o"VIDEO"_Dm_°_nmColoque el lado AUDIO para la posici6n CD,unidad de cinta o CDR/MD,

Page 28 - [] TROUBLESHOOTING

•"Pasaratraves"esunafunci6nquelepermitehacerfuncionarlosbotonesPLAY,STOP,MANUALSEARCHyAUTOSEARCHenloscomponentesCD,TAPE,CDR/MD,DVD/VDPoVCRcu

Page 29 - [] SPECIFICATIONS

21 2 5o °e_e°°o 6v ooo3Seleccione la fuente de entrada que se va areproducirEjemplo: CD(Un dad pr ncipal} {Mafldo a distanc a)Seleccione el modo de en

Page 30 - JZ_lJi[.![_J:!

Una vez seleccionado el canal delOvolumen que se desea aiusfar,girar el bot6n SELECT pard ajustarel nivel{Un dad p incipa }• Pard aumentar los graves

Page 31 - SY TEM6ETUP/. %

• Despues de realizar el ajuste usando los tonos de prueba, aiuste los niveles del canal bien sea segQn lasfuentes de reproducci6n o bien pars adecuar

Page 32 - ...ii!i!iiii!iiiii!iil

2Seleccione el modo Dolby Surround Pro Logic llDoiJmYl_mIUnidad principal} /l_ando a distancia)• El indicador Dolby Pro Logic se iluminaVisualizaci6n

Page 33

i_ _ Aiuste los par_metros de sonido envolvente (surround) segOn sea la fuentePdmero debera pulsar el bot6n SURROUND PARAMETERNOTA: Aseg0rese de aiust

Page 34 - MW-Rahmenantennenbaugruppe

[] SIMULACION SURROUND DSPI_*,][R1111_1 =_]_• El AVR-1603 esta equipado con un DSP {procesador de seriales digitales) de gran calidad que procesa sena

Page 35 - O, EO-[ ,,oo,. I[ ]

[] REMOTE CONTROL UNIT• Turn on the power of the different components before operating themSet mode switch 1 to "AUDIO"i_nm2 Set mode switch

Page 36 - [] SYSTEM-EINRICHTUNG

4(3) DELAY TIMEcS(Mando a d st ancia}(4) D COMP.(Mando a d st ancia}(5) LFEC8- (Mando a d st ancia}(6) DEFAULTcS,(Mando a d st ancia}Utilice los boton

Page 37 - (Hauptger_t}

Modos y parbmetros surroundSalida de carla es ¢_Id0 se CL_se_abs s_bs re_ n_ealesModo FRONT SURROUND SUB Do'bY pCIv} ANALO,L/R CENTER L/R WOOFER

Page 38 - .::,Lq_: p:., =

1 Aiuste la fuente de entrada a "TUNER"(Ur_dad #_ ncipal} (Relr o[e cor t_ol urlit}2 Observando el visualizador, pres_one el botonBAND (band

Page 39 - ] ÷, ii÷, ii+,i

RDS (s01o funciona en la bands de FM) es un servicio de transmisi6n que permite s la estacion envlarinformsci6n adicional unto con Eassenales dee prog

Page 40 - [] FERNBEDIENUNG

_l_lt'JUtitce esta funciOn para encontrar estadones RDS que emitan programas de trafico (estaciones TP}1 Aiuste la fuente de entrada a "TUNE

Page 41

_0]]![] INFORMACI(SN ADICIONALAqui describirnos una sede de a}ustes de altavoces para distintos objetivos Use estos ejernplos como guia paraconflgurar

Page 42 - [] BETRIEB

(2) Dolby Pro Logic ][• Dolby Pro Logic ]] es un nuevo formato de reproducciOn multicanal desarroElado por Dolby Laboratoriesmediante eE uso de tecnol

Page 43

[] RESOLUCION DE PROBLEMASSi se produce algdn problema, siga primero los pasos siguientes,1, _Las conexiones est_n correctamente hechas?2, _Ha utUJzad

Page 44

• Har telijk dank voor de aankoop van de AVR-1603.• Om zeker te zijn dat u de mogelijkheden van de AVR-1603 optimaal benut, gelieve dezehandleiding aa

Page 45

6, Afstandsbediening metvoorkeuzegeheugenfunctieDit toesteF wordt geEeverd met eenafstandsbediening die beschikt over eenvoorkeuzegeheugenfunctie De c

Page 46 - % %-,EHi: DE,:: l

Set mode switch 1 to "AUDIO" or "VIDEO"_nm_°_0E0Set the AUDIO side for the CD, Tape deck orCDR/MD position, to the VIDEO side for

Page 47

[] LEES EERST DITDeze AV-surroundontvanger moet voor gebruik worden ff_gesteld Volg onderstaande stappen[[] AANSLUITINGEN• Steek het netsnoer pas in n

Page 48 - (z) (_) (z)

F ITV of DBS tuner L Aansluiten van een TV/DBS-tuner JCD speleI of andere component u[tgerust met TV/DBSd;g;tale uitgangsaanslu tinger]CD speleroMD re

Page 49 - "mL

Gebruik voor het aansluiten van her videosignaal een videosignaalkabel van 75 _)/ohm Het gebruik van eenverkeerde kabel kan leiden tot een verslechter

Page 50 - [] RADIOHOREN

• Verbind de luidsprekerMemmen met deluidsprekers, ervoor zorgend dat de polariteitenovereenstemmen (0 op @, eop e) Wanneer depoladteiten niet overeen

Page 51 - ... _ o'Oo"

[] GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENINGLeg batterijen in de _fstandsbediening v6or u ze gebr uikt op de hieronder beschreven manier.Ca 7 meterRicht de afs

Page 52 - [ F:OL.K H ] Folk.Musik

, con roeerof ecomponen enco ec, ,nen kvervo0 nsopdo' C-='=_ POWER-schakelaar op hot hoofdtoestel om de spanning Jnte schakeJen©,(t}ootdt

Page 53 - UT I

Gebruik de _ (links) en _ (rechts} toetsen om de subwooferstand teselecteren(Begininstelhl_}21 SN HOiI:,E i-iORH _ _(links)toets (rechts)toetsDruk op

Page 54

_1___ _ _Selecteer hot type component dat op de digitale ingangsaansluitingen _saangesloten_ Druk op de _ (links) en _ (rechts) toetsen om de invoerfu

Page 55

[] AFSTANDSBEDIENING• Schakel de spanning van de verschillende componenten in alvorens ze te bedienenZet standschakelaar 1 op "AUDIO_al0_2 Zet st

Page 56 - Entfernung zum heran

i:;_tl_ k_.li_c_-_i_r,_._ill_"lll_l'_l_:_ _i__Zet standschakelaar 1 op "AUDIO of "VIDEO"_um__D°_DBKies de AUDIO zijde voor de

Page 57 - F41 CARACTERISTIQUES

r-4_]I_1t i1_• "Punch Through" is a function allowing you to operate the PLAY, STOP, MANUAL SEARCH and AUTOSEARCH buttons on the CD, TAPE, C

Page 58 - I ,".:_-:_[[_:i I/ L

I_ i i I_lJll I]_L'_ _'1"_1• "Punch Through" (Doorslaan) is een functie waarmee u de PLAY-, STOP-, MANUAL SEARCH- en AUTOSEAR

Page 59 - ,oo+°o.+°°+oo

1 2 5o °e_e°°o 6v ooo3Kies de ingangsbron die u wil weergevenBijvoorbeeld: CDIHoc4dt 0_st el_ (A_St _ndsi)edier_ IIg_Kies de ingangsstand• Kiezen van

Page 60 - CD _3_ayer

2 Verdraai voor instelling van het _@_,niveau de SELECT-knop terwijl denaam van her volume dat ingesteldmoet worden geselecteerd is (Hootdtoestel}•Om

Page 61 - ,thf_t/2d_,u,_ -*

Volg stappen I t/m 3 onder "Weergave van deingangsbron"Begin op te nemen op het cassette- of hervideodeckRaadpleeg de gebruiksaanwijzing van

Page 62

I_I_D]_ ;IIr.ak_lD_-J2 Kies de stand Dolby Surround Pro Logic I] 7 SteE de diverse surroundparameters in_l_ • CINEMA EQ-instelling[ Lr ]: i ]_]"&

Page 63

4 _ Ste( de surround-parameter overeenkomstig de ge(uidsbron inDruk eerst op de SURROUND PARAMETER tootsOPMEREING: Zorg ervoor dat de schuifschake)aar

Page 64 - (Main unk)

III_D]_ZlIr._I_|D_"][] DSP SURROUND SIMULATION• De AVR 1603 is uitgerust met een DSP (digitaEe signaalprocessor) met hoog prestatievermogen, die

Page 65

4(3) DELAY TIME{Afstar_dsbedienh_g)(4} D COMP.{Afstar_dsbedienh_g)(5} LFE{Afstar_dsbedienh_g)(6) DEFAULT{Afstar_dsbedienh_g)Gebruik de _l (]inks)- en

Page 66

• Surroundstanden en parametersKaaaal lilvoer Bij Bij BiJ Bweergave weergave /vee_gawvar_ Delb val, PCM val_Mode FRONT SURROUND SUB D_gilal S 9naler_

Page 67 - • : Arr@t

liVl_l'Ifl_iF4'_1 2 4$o..o1 143 2Zet de ingangsbron op "TUNER"(Hoc,_dt oest el) (Atst alld$i_edier_ q g}Druk, terwi}l u naar de di

Page 68

1 2 5o °e_e°°o 8v ooo3Select the input source to be playedExample: CDIMain unit} IRemate control unit}2Select the input mode• Selecting the analog mod

Page 69 - - o.. 10 t

RDS (werkt enkel op de FM-golfband) is een omroepservice die het een zender moget}k maakt bijkomendeinformatie mee te sturen met het gewone radioprogr

Page 70 - ® _' o-_

Gebruik deze functie om RDS-zenders op te sporen die verkeersinformatie uitzenden {TP-zenders)Zet de ingangsbron op "TUNER" 1 3 2L ;:o:o{Hoo

Page 71

[] BIJKOMENDE INFORMATIE_TPZ_Jl_ In ...Hierna beschriiven we een aantal luidsprekeropste]]ingen voor verschilLende doeleinden Gebruik dezevoorbeelde

Page 72 - [] AMBIANCE

(2) Dolby Pro Logic 1[• Dolby Pro Logic 1I is een nieuw meerkanalen weergaveformaat ontwikkeld door Dolby Laboratories metbehuIp van stuurtechnologie

Page 73 - % % ,:: 1

[] OPLOSSING VAN PROBLEMENAls een probleem optreedt, moet u eerst her volgende controleren:1, Zijn de aansluitingen juist?2, Hebt u de ontvanger bedie

Page 74 - Li.. E; _::I Cif::[_

_']!C€±1• Tack f_r dirt val av AVR- 1603• L&s bruksanvisningen noga och f61j den vid anv&ndningen f_r art f& st6rsta m6jliga utbyte a

Page 75 - _!1 _!_!i1_

[] DE OLIKA DELARNA OCH DERAS FUNKTIONER• Met information om respektive debar och reglage finns p_ sidorna inom parentes ( )O Str6mbrytare ...

Page 76 - (Urit6 priacipale}

[] LAS DETTA FORSTAV-surroundreceivern m_ste st_llas in innan den anv_nds f6rsta g_ngen F6E}stegen nedan{[] ANSLUTNING• Sgtt inte i stickproppen _v_gg

Page 77 - [] ECOUTER DE LA RADIO

168CD spelaleCD_spelare eller annan kompo_entreed dlgitala utg_ngarCDq[lspe_ale, MD [[_spelare eiler anllankomponent rned d[g[tala n och utg_llgaroTVe

Page 78 - %1=iF. s l

Anslutvideoutrustningenreed75_)/ohmigasignalkablarLiudkvalitetenkanf6rs_mrasomduanvgnderol_mpligakablarJAnslutning av eft Video-spel ]*Anslut Video-sp

Page 79 - Illil!'±!i_i[0]_']

With the name of the volume tobe adjusted selected, tum the ,._.,SELECT knob to adiust the level• To increase tile bass or treble:Turn the control clo

Page 80 - (Unte p incipale)

• Anslut h6gtalarutg_ngarna till h6gtalarna s_ attpoladteten bibeh_lls (_) till _) och e till 8) Omkablama v_nds fel I_ter I}udet tunt i mitten, k_nsl

Page 81

_'] [€±1[] ANVANDA FJh.RRKONTROLLEN [] SYSTEMINSTALLNINGARL_gg i batterier p_ f_ljande s_tt innan du anv_inder fj_irrkontrollen.30 °Cilka7 mN_r d

Page 82 - B}_ _l-_l

_ _1 _ |m_j_lltf.121 K°n'r°"°raf rs'a'ta"a°ooara'°rfu°gerarr 't'°ohtrYckO r°'t°r003-='=_ str6mbrytar

Page 83 - [] DEPISTAGE DES PANNES

Anv_nd tangenterna _, (v_nster) och _ (h6ger) f6r att v_lja subwoofed_get(Grur/dinst_]}llin9}(v_nstef}_angenterna (h6ger)4angentemaT_/ck p_ ENTER- ell

Page 84 - J_'] CARATFERISTICHE

V_lj den typ av digitalk_lla sore anslutits till digitaling_ngarna_ Anv@nd tangenterna _ (v_nster) och _) (h6ger) f6r art tilldela dening_ngsfunktion

Page 85 - I17o,.o

[] FJARRKONTROLL• Satt pa de apparater du vi41anvanda innan du b6rjarStall skjutomkoppLare 1 i lage "AUDIO"2 StaEI skjutomkopplare 2 i ratt

Page 86 - [] COLLEGAMENTI

Stall skjutomkopplare I i lage "AUDIO" eller"VIDEO"AUDm_,_nmVal} AUDIO sidan f@ CD-spelare, kassettdackeller CDR/MD, och VIDEO-sid

Page 87

• FBrbikoppJing (Punch Through} innebAr att det gAr att anvAnda tangentema PLAY, STOP, MANUAL SEARCHoch AUTO SEARCH fBr CD, TAPE, CDR/MD, DVD/VDP och

Page 88 - ANTENNA FM

1 2 5o °e_e°°o 6v ooo3V_Ij den kalla du viii anvandaExempeh CDIP_ ap_a_a_en_ {P_ _i_rrkGn_011er_)2 V_ljinsignaltyp• V_lja analogl_getTryck p_ ANALOG-t

Page 89

2 Efter att du valt namnet f6rvilken I}udstwkan skal £ndras, f_skall du vrida p£ SELECT-fattenf6r att reglera mv_n• P6r att f6rst_rka basen eler disk_

Page 90

1 Folow step 1 to 3 under "Playing the input source" _ Star[ recording on the tape or video deckLFor instructions, refer to the component&ap

Page 91 - [3,,,--, ,-..,,-,,]

• Ngr du justerat niv_erna reed h}_lp av testtonema, kan du justera niv_erna i de olika kanalerna enligtprogrammet sore spelas eter dina egna 6nskem_l

Page 92

2 V_lj Dolby Surround Pro Logic ll-I_getle_nlD _IP5 appa_aten) (P_ fiS_rkGmroIler9• Dolby Pro Logic-indikatorn t_ndsDisplay T_ndsI[:)OLBVPUTcineMal_PR

Page 93 - ] ÷,,ii÷:1ii+,i

4 _ StgN in surroundparametrarna enligt k_llanTryck f6st p_ SURROUND PARAMETER4angentenOBSERVERA: Kontrol(era att omkopp(aren p_ fj_rrkontro()en st_r

Page 94 - [] TELECOMANDO

_'][€±1[] SIMULERING MED DSP SURROUND• AVR-1603 ar utrustad med en h6gMassig DSP (digital signaLprocessor) sore kan simulera oNka Ijudfak genomat

Page 95 - _'_ __dl_ i_

4(3) DELAY TIME(P_ tj_r_kor_t ro_ en_(4) D COMP.(P_ tj_r_kor_t ro_ en_(5) LFE(P5 tj_r_kor_t ro_ en_(6) DEFAULTc;(P5 tj_r_kor_t ro_ en_Anv_nd _ (v_nste

Page 96 - I[J211121_I]

• Surroundl&gen och motsvarande parametrar_r/_ tg_r/g Vid Vi_ Vdavspe flin _vspelr_ fig tvspell,irav D01by av PCMMode FRONT SURROUND SUB Digilal s

Page 97

• )p:1 2 4$o..o1 143 2Vglj "TUNER" sore programk_laIP_ a_pa_a_en_ (P_ fi_rkGn_ollenlTitta p_ displayen och v_l} frekvensband (FMeller AM) re

Page 98 - ID211B_I]

_<JBr,_lRDS (fungerar bara p_ FM-bandet) _r en programtj_nst sore g6r att radiostationema kan sgnda extra informationtilsammans reed vanlga radiopr

Page 99 - <::z>

Anvand den har funktionen f6r att s6ka efter RDS-stationer sore sander trafikmeddelanden (TP-stationer}Valj "TUNER" sore programkalla 1 3 22

Page 100 - % % Ii:i0Diii,:,

[] (3VRIG INFORMATIONl;ltl"t'tRIl_lH_r besknver vi n_gra oEika hOgtalarpEaceringar fOr olika _ndam_l Anv_nd exemplen sore riktlinjer vidinst

Page 101

r-J_]2 Select the Dolby Surround Pro Logic I1 mode 7 Set the various surround parameters_l_ • CINEMA EQ setting(Mainunit} (Remote control unit}• The D

Page 102 - AROO 'ZE

(2} Dolby Pro Logic 1I• DoEby Pro Logic [[ 9r ett nytt flerkanaligt avspelningsformat utvecHat av Dolby Laboratories Systemetanv_nder feedbacHogik och

Page 103 - I ... I

[] FELS()KNINGB6rja meal att kontrollera f_ljande om det uppst&r n&got problem:1, Ar anslutningarna riktigt gjorda?2, Anv&nder du f_rst&am

Page 104 - [] ASCOLTO DELLA RADIO

I_[e]]_."]][ Im]_',][e,]]_] _,T±_!_'_[_ "] I|f±lillT±l_[o] I_,."]_Z_[o]_ I_l_m]_,t_±l_lm],."] [,,,."]_I_,."][9

Page 105 - A " FH 87,50HHz

i_!!i_i!ii Ii_i_i!ii_i,i_?_!i!!ii_!i?J!_ii!ii_!_i_!i!!!ii;i:iiiiiji:!_:;_!_iii_ii_i!ii!;!;i!!i_iJ;ili!!iiii!ii_;!_i_ii!!_ii;i_ii!i¸_!!i¸i:iiiiiii!i_i!

Page 106 - % 66 ... _ IOl

Nokia 080, 084, 085, 086Pdmestar 051RCA 048, 058, 058, 068ReaSierra E 036TAPEAiwa 001,002Harman/Kardon 002, 003Sie_[a Kenwood 006S o,r 038Marantz 002

Page 107 - - ° lOJ

DENON, Ltd.16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPANTelephone: (03) 3837-5321Printed in China 511 3940 104

Page 108 - [] INFORMAZIONI ADDIZIONALI

2_1_ RISK OF ELECTRIC SHOCK ADO NOT OPENCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICSHOCK, DO NOT REMOVE COVER (ORBACK). NO USER-SERVICEABLE PARTSINSIDE. R

Page 109

4 _ Set the surround parameter according to the sourceFirst, press the SURROUND PARAMETER buttonNOTE: Please make sure the "AUDIO" position

Page 110 - [] LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI

[] DSP SURROUND SIMULATION• This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Piocessor) which uses digital signal processingto synthe

Page 111 - [] CARACTERiSTICAS

4(3} DELAY TIMEcS{Remote coatrol unit)(4} D COMP.{Remote control unit)(5} LFE{Remote control unit)(6} DEFAULTc;{Remote control unit)Use the _ (left) a

Page 112 - Ii / o,.o

• Surround modes and parametersChannel output When Wrier _ Wher_ WhenP_ay_ng playingDolbY ANALOGMode FRONT CENTER SURROUND signalsUR L/R {_k)DIRECT )

Page 113 - [] CONEXIONES

r_.l_l'['__lIT_t j1 2 4143 2Set the input source to "TUNER"(Main unit} {Remote control unit}Watching the display, press the SAND b

Page 114

4, When a broadcast station is found, that station's I_ To continue searching, repeat step 3name appears on the display _1 If no other RDS statio

Page 115 - _nstalacion en _a pared¸ etc

IIIRUse this function to find RDS stations broadcasting traffic program (TP stations)Set the input source to "TUNER" 1 3 2L ;:o:o(Mair, unit

Page 116

[] ADDITIONAL INFORMATION_', __ _lHere we describe a number of speaker settings for different purposes Use these examples as guides to set upyour

Page 117 - [] CONFIGURACION DEL SISTEMA

• Sources recorded in Dolby Surround are indicated with the logo mark shown below. [] TROUBLESHOOTINGDolby Surround support mark: Mrl_Manufactured und

Page 118

r=l_,_][] SPECIFICATIONS• Audio section• Power amplifierRated output:Output terminals:• AnalogLINE input - PRE OUTInput sensitivity/input impedance:Fr

Page 119

• We greatly appreciate your purchase of the AVR-1603.• To be sure you take maximum advantage of all the features AVR-t603 has to offer, read theseins

Page 120 - ' C

JZ_lJi[.![_J:!• Wir freuen uns, daF_ Sie sich fiir den Kauf des AVR*1603 entschieden haben.• Um die maximale Nutzung der Vorteile der Funktionen siche

Page 121 - [] UNIDAD DE CONTROL REMOTO

[] BEZEICHNUNG DER TEILE UND DEREN FUNKTIONEN• Einzelheiten zu den Funk6onen der einzelnen Bauteile linden Sie auf den in Klammem ( ) angegebenenSeite

Page 122

[] BITTE ZUERST LESENDieser AV-Surround-Receiver muss vor der Inbetriebnahme eingerichtet werden FOhren Sie die nachfoEgendenSchritte aus[] VERBINDUNG

Page 123 - [] OPERACIONES

CD-Sp[elerCD Spieler oder andere mitd gitaler Ausgangsbuchsen_/- oder DBS-EmpfAngerI An,1_hlu6 eines TV/DBS*Empf_ingers ITV/DBS• Verbinden Se die V[de

Page 124 - ® _. o__

Verwenden Sie for den AnscHu@ yon Video Signalquellen 75 £}JOhm Vet bindungskabel D_e Verwendung anderer Kabel vetursachtin der Regel verminderte Tonq

Page 125 - __5'!_ $___ [I._ll

• SteHen Sie be_ del Verbindung del Lautsprecherausg_ngemit den Lautsprechern s_cher, dab die Polarit_tenubete_nstimmen ( (_ mit _), e mJt G ) Wenn di

Page 126 - [] SURROUND

[] FERNBEDIEN UNGSBETRIEBBefolgen Sie nachfolgend beschriebene Vorgehensweise Legen Sie vor dem Gebrauch der Fernbedienungdie Batterien ein,30 °[] SYS

Page 127 - ["... ]

1 StelEen Sie den ordnungsgem_gen Zustand aHer Komponenten sicher und 3 (_ _._.\_ scha]ten S[e das Ger_t dutch Dr0cken des Netz Betrieb Schalter amHau

Page 128

W0hlen Sie den Subwoofer-Modus mit den _ {links) und _) {rechts) TastenaUS{UrspiL]ng_ich)I 1(links}Taste kechts) TasteDr0cken Sie die ENTER _ oder die

Page 129 - / EFfeCTL OLT

81_---_'_'II fTD,_]Geben Sie die Ar[ der an die digitalen Eingangsbuchsen angescHossenen Komponenten em_ Verwenden Sie die (_ (links) und _)

Page 130 - (Umdadplincipal}

[] PART NAMES AND FUNCTIONS• For details on the functions of these parts, refer to the pages gwen in parentheses { )O Power operation switch ...

Page 131 - [] RECEPCION DE RADIO

[] FERNBEDIENUNG• Schaken Sie die verschiedenen Komponenten vor der Inbetdebnahme einStellen Sie den Modusschaker 1 auf "AUDIO",_am2 SteNen

Page 132 - . .. o.0o_

2_0_ Stellen Sie den ModusschalterI auf "AUDIO" oder "VIDEO"J_Stellen Sie den Schalter fBr die CD-,Cassettendeck- oder CDR/MD-Posi

Page 133 - M<isicapopI[;;:E:,_

• "Punch Through" ist eine Funktion, die es Ehnen erm6gEicht, die PLAY-, STOP-, MANUAL SEARCH - undAUTO SEARCH -Tasten auf den CD-, TAPE-, C

Page 134 - - o.. jO t

1 2 53W_hlen Sie die Eingangsquelle fdr dieWiedergabe anBeispiel: CD{_laup+ger_t) (Fer r/bedieq ur/gsge r_t_WOMen Sie den Eingangsmodus• Anw0hlen des

Page 135 - / _o,,,,o,\

[5] LlberprOfen der gegenw_irtig wiedergegebenen Programmquelle usw.11] Einstellen der Tonqualit&t (Klang)Der Klang _nde_ sich beiieder Bet_tigung

Page 136 - _1_ Im_ ID]I_

• Stelen Sie nach der Einstetung unter Verwendung der Testt6ne die Kanalpegel w[e unten (beschr[eben)entweder entsprechend den W[edergabequelen oder ]

Page 137 - / Vp pr 75 _/ohm;os

2 W_hlen Sie den Dolby Surround Pro Logic ll-ModusDelJ_I_(Hauptgergt_ (Fernbedienungsgergt}• Die Dolby Pro Logic-Anzeige leuchtetDisplay LeuchtetIDOLB

Page 138 - F_KENMERKEN

4 _ Stellen Sie die Surround-Parameter entsprechend der Tonquelle einDrQcken Sie zuerst die SURROUND PARAMETER-TasteHINWEIS: Bitte stellen Sie sicher,

Page 139 - Iij o,,o

[] DSP-SU RROUND-SIM ULATION• Der AVR-1603 ist mit einem Hochleistungs-DSP (Digitaler Signalprozessor} ausgestattet, der mit Hilfe digitalerSignalbear

Page 140 - +Y_Y++°+w°++

(3} DELAY TIMEcS(Fembedienungsger_t)(4} D COMP.(Fembedienungsger_t)Stellen Sie die Verz6gerungszeit mit den _ (links) und _ (rechts) Tasten ein{usprGm

Page 141

[] READ THIS FIRSTThis A / V surround Receiver must be setup before use Following these steps[[] CONNECTIONS• Do not plug in the power cord until all

Page 142 - Bevestigen o_ eer_ muuh enz

• Surround-Modi und ParameterKanal_t_sgang 8ei c_er Bade_ BenderWiederga_e Wiec_er_abe AdedmgaL_v0nO_Iby v0n pcr,4Modu s FRONT CENTER SU£ROUND Di_laF

Page 143

l_BrJa_t[_Stelen Sie die Eingangsque/e auf "TUNER"/Hauptger_it_ (Fer nbedienungsgergt}Sehen Sie auf das Display und w_hlen Sie mitder Empfan

Page 144 - op "AUDIO"

RDS funktioniert nut im UKW-Band und ist ein Service der Radiosender, der die 0bertragung zus0tzicherInformationen mit dem reg@0ren Sendesigna] erm6gl

Page 145 - op de afstandsbediening

I_BlJa_t[_I_Verwenden Sie diese Funktion, um RDS-StatJonen zu finden, die Verkehrsnachdchten sendenStelen Sie die Eingangsque/e auf "TUNER"

Page 146 - [7 ::!;o6,,,]

[] WISSENSWERTE ZUSATZINFORMATIONENHier werden verschiedene Lautsprecher-AufstelEungen for verschiedene Ve_wendungszwecke beschdebenBetrachten Sie die

Page 147 - +{:s,II:::s,I1: I

(2) Dolby Pro Logic H• Dolby Pro Logic I] ist ein neues yon DoEby Laboratories entwickeltes Multi-Kanal-Wiedergabeformat, dasdie Feedback Logic Steeri

Page 148 - [] AFSTANDSBEDIENING

[] FEHLERSUCHE0berpr_fen Ste bel Auftreten einer St_rung zun_chst die nachfotgend aufgef_hrten Punkte.1. SInd alle Anschl_sse rlchtlg?2. Haben Sie den

Page 149 - • : Stop

I_;]r±!_[l]_[z]• NOUS vous remercions de I'achat de I'AVR-1603.• Pour 6tre sQr de profiter au maximum de toutes les caracterfstiques qu&apos

Page 150 - [] BEDIENING

[] NOMENCLATURE ET FONCTIONS• Pour les details sur les foncdons de ces pieces, se reporter aux pages donnees entre parentheses { )O Interrupteur de ra

Page 151 - ® _. o_-_

[] A LIRE EN PREMIERCe r6cepteur d'ambiance AV doit 6tre regle avant I'utilisation selon les etapes suivantes[] CONNEXIONS• Ne pas brancher

Page 152 - 0 o ,s,s. IOI

CD player or otfler componen_equipped w_th digital outputCD player jack_Use these for connections to audio equipment with digitaJ outputO_ Connect the

Page 153 - • ::: oo=

6OCD _3_ayerLeoteu_ de CD ou autre composantequip6 de £r_ses de sortie num_dqueEnregistreurs de CD MD ou au[re composan[6qup6 de prises drel/t ree/sor

Page 154 - [ ... ]

Pour connecter le signal video, connecter en utilisant un c&ble de signal video de 75 _/ohms L'ufilisation d'unmauva_s c_ble peut entra_

Page 155 - op de afstandsbediening in

• Connecter les bomes d'enceinte aux enceintes enrespectant les polarites ((_ au _, e au e) Si lespolarites ne SORt pas respectees, un son centra

Page 156 - 0LT L;O

[] UTILISATION DE LA TELECOMMANDE [] INSTALLATION DU SYSTEMEEn suivant la procedure expliquee ci*dessous, inserer les piles avant d'utUiser la t_

Page 157 - (> <)

, _ V0 fe que o soscom0os n,ssontenbon0 atpusa0p yozs r'C ,_ V[nterrupteur de raise en marche sat Funite principale pour aflumerI'alimentat[

Page 158 - [] LUlSTEREN NAAR DE RADIO

t&Utiliser les touches (gauche) _ et (droit J_ pour selectionner le mode desortie de graves(Initial)touche(gauche) touche(drod)Appuyer sur la touc

Page 159 - - " .'0_

S@lectionner le type d'appareil connecte aux bornes de I'entree num@rique_ Utiliser les touches (gauche) _ ef {droit) _) pour attribuer la f

Page 160 - '" ] Documentaife

[] UNITE DE TELECOMMANDE• Mettre los differents composants sous tension avant de les utiliserRegler le commutateur de mode 1 sur"AUDIO"_D,_n

Page 161 - OPMERKINGEN:

1 R@gler le commutateur de mode I sur "AUDIO"ou "VIDEO"_Dm_,_nmRegler sur AUDIO pour la position CD, platinecassette et CDR/MD, re

Page 162 - [] BIJKOMENDE INFORMATIE

Nm_ I_L',Zn'_L'_J _ i _• "Punch Through" (tension de penetration) est une fonction permettant d'utiEiser Ees touches PLA

Page 163

To connect the video signal, connect using a 75 _)Johms video signal cable cord Using an _raproper cable canresult in a drop in sound quality o©oVideo

Page 164 - [] TECHNISCHE GEGEVENS

1 2 5o °e_e°°o 6v ooo3Selectionner ta source d'entree _ jouerExemple: CD_Unit6 pr nc_pale} (Unit6 de t@l_commande_2Selectionner le mode d'en

Page 165 - [] EGENSKAPER

[5] Verification de la source programme actuellement en cours de reproduction, etc[1] R_glage de la qualite sonore (tonalitY)/:T J3 21La tonalite comm

Page 166 - Ii o,,o

1 Suivez les etapes 1 _ 3 de la section "Lecture de lasource d'ent ree"Demarrer Penregistrement sur la plat[hecassettesoule magnetoscop

Page 167 - ®®1®1®@1

Selectionner le mode Dolby Surround Pro Logic "711 /(Unite p rincipale) (Unit_ de t6 ecommande}• Le temoin Dolby Pro Logic s'aElumeAffichage

Page 168

i_ _ RCgler (e parametre d'ambiance en fonctJon de (a sourceAppuyer tout d'abord sur (atouche SURROUND PARAMETERREMARQUE: Veuillez vous assu

Page 169

[] SIMULATION D'AMBIANCE DSP• Ce apporeil est equip6 d'un DSP (processeur num6rique de signal) de haute precision qui utilise le t_aitementd

Page 170

4(3} DELAY TIME/Unk_ de t_lecornn,and_(4} D COMP./Unk_ de t_lecornn,and_(5) LFE/Unk_ de t_lecornn_and_(6} DEFAULTc;/Unk_ de t_lecornn_and_Udliser les

Page 171 - _'] [€±1

Modes d'ambiance et param_tresEn cas r_eSortie de canal E_ cas c_e E_c_s _ e_:c_ucti:_ Encas d_r_or{_du_on re_vc_u_ti{_n e=_cd_ctic_r_esignau_ d_

Page 172

Regler la source d'entree sur "TUNER"(Unite p rincipale} (Unit_ de t@ecorl,mande}2 En regardant Vaffichage, appuyer sur la toucheBAND (

Page 173

Illil!'±!i_i[0]_']RDS {ne fonctionne que sur la bande FM) est un service de radiodtfusion q@ permet _ une station d%nvoyer desinformations s

Page 174

• Connect the speaker terminals with the speakersmakk_g sure that like polarities are matched (_ with_, _ with e) Mismatching of polarities will resul

Page 175 - [] FJARRKONTROLL

iIt"!1llllt _ 1",iUtiliser cette fonction pour trouver les stations RDS diffusant un programme de circulation (stations TP)1 R@gler la fonct

Page 176 - 5'_55

[] INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRESNous decrivons ici un hombre de reglages d'enceintes pour differents buts Utiliser ces exemples pour installervofr

Page 177 - _]ANVANDNING

(2} Dolby Pro Logic ][• Dolby Pro Logic ]] est un nouveau format de lecture multi-canaux developpe par les Laboratoires Dolbyutilisant la technologie

Page 178

[] DEPISTAGE DES PANNESSi un probleme se produit, v_rifier d'abord les points suivants:1. Les connexions sont-elles correctes ?2. L'ampli-tu

Page 179 - 0 o <s<s. I01

lii21lB_l]• Grazie per aver acquistato il modello AVR-1603.• Per ottenere le migliori prestazioni delI'AVR-1603, leggere queste istruzioni attent

Page 180

6, Telecomando con funzione di memoriapreimpostataQuesf'unit_ e dotata di un teJecomandoequipaggiafo con una funzione di memoriapre_mpostata Sono

Page 181 - I I ...,,::1

[] LEGGETE QUESTA SEZIONE PRIMA DI COMINCIAREQuesto dcevitore AV surround deve essere impostato prima del]'uso Seguite queste fasi[[] COLLEGAMENT

Page 182 - [C:i:iiEHF( E_:;:!OF:):: _

o sintonizzatore DBS [ Collegamento dl un t elevisore/slntonizzat ore DBS ]Lettore CD Le_tore CDo un a_tro¢omponente0Reg stratofe CD, reg stratofe MD

Page 183 - / E,?CT L OLT L;0

Per collegare [I segnale video, usare un cavo per segnali video da 75 _)Johm L'uso di un cavo non appropnatopu6 causare una qualit_ sonora fidott

Page 184 - IDE:F:i::IIq_T _"_ I

• Collegare i terminali degli altoparlanti agli altoparlantiassicurandosi di rispettare le polarit_ ((_ con _ e Ocon e) Errori di polarit_ causano un

Page 185

[] USING THE REMOTE CONTROLUNITFollowing the procedure outlined below, insert the batteries before using the remote control unit,Point the remote cont

Page 186

[] UTILIZZO DEL TELECOMANDO [] IMPOSTAZIONE DEL SISTEMAInstallare le batterie prima di usare il telecomando, seguendo la procedura qui sotto,Circa 7m_

Page 187 - _... _ IOI I

I -='=-- ControElate che tutti i componenti siano corretti, po[ premete I'interruttore 3 (_ _._.\_ di accensione sulYunit_ pdncipale per acc

Page 188 - - ° 10]

Usate i tastJ _ (sinistra) e _ (destra) per selezionare il modo del subwoofer(_mp0stazb_einizble}(sinistra)tasti (destra) tastiPremete i1 tasfo ENTER

Page 189 - [] (3VRIG INFORMATION

Immettete il tipo di componenti collegati ai terminali di entrata digitali_ Usate i tasti (_ (sinistro) e _) (destro) per azzerare la funzione dqngres

Page 190

lii211B_I][] TELECOMANDO• Accendete i vail componenti prima di manovrafliCollocate I'interruttore del modo 1 nellaposizione "AUDIO"_nm_

Page 191 - [] FELS()KNING

_'_ __dl_ i_Collocate Nnterruttore del modo 1 nellaposizione "AUDIO" o "VIDEO",_nmCollocatelo al lato AUDIO per il CD, la pia

Page 192 - D noo o87,087, 09

I[J211121_I]• "Per[orazione (Punch Throughl" e una funzione che vi consente di manovrare i tasti PLAY, STOP, MANUALSEARCH e AUTO SEARCH sul

Page 193 - 063,o7t,075,076,077,.9

1 2 5o °e_e°°o 6v ooo3Selezionate la sorgente da riprodurreEsempio: CD/un_t_ pdndpa ei ITelecomando)2Selezionate il modo di ingresso• Selezione del mo

Page 194 - S o,r 038

ID211B_I][5] Controllo delia sorgente in fase di riproduzione, ecc.[1] Regolazione della qualit& sonora (tono)II tono commuta come segue ogni volt

Page 195 - DENON, Ltd

• Dopo aver effettuato la regolazione usando i toni di prova, regolate i iveli del canale secondo la fonte diriproduzione o secondo il vostro gusto pe

Comments to this Manuals

No comments